por no

Tomar el trono y cumplir su destino por nos conduce a la grandeza.
Take the throne and fulfill your destiny by leading us to greatness!
Gracias por nos recogían también.
Thanks for picking us up too.
Con particular complacencia hemos escuchado su amable referencia a un encuentro muy especial, y por Nos íntimamente esperado: el encuentro con los campesinos.
We listened with particular satisfaction to your kind reference to a very special meeting, which we had awaited with deep joy: the meeting with the rural workers.
A él le gustó eso mucho, y por nos presentamos y le hablamos de la gira de la furgoneta y quién es BA.
He liked that a lot and we finally introduced ourselves and told him about the van tour and who BA is.
Pero deben ser cuidadosos, porque imagínese si alguien nos pone bajo el microscopio, por nos pone digo los que hablamos inglés nativo.
But you have to watch out, because imagine if somebody put us under the microscope, the us being those of us who speak English natively.
Una relación económica siempre está presente cuando la conexión hecha por nos lleva a otros contratos que están de acuerdo con estos términos y condiciones en contra nuestra comisión.
An economic relationship is always present when the connection made by us leads to other contracts which are in accordance with these terms and conditions against us commission.
Si se han urgente orden, entonces nos puede tratar de Para arregle Para cumplir con su solicitados siempre que Este es aprobado por nos en avance el día (s)
If you have urgent order, then we can try to arrange to meet your requested provided that this is approved by us in advance day(s)
Esta vez no sabemos lo que está reservado por nos para la selva, qual descubrimientos, pero estamos seguros que con nosotros que siempre la hemos querida y respetada siempre será generosa con las emociones.
We do not know what's reserve this time the forest, such discoveries, but we are sure that with us who have always loved and respected will always generous with emotions.
¿Necesitas un bonito y cómodo apartamento por nos días?alquilo céntrico y luminoso piso reformado en Zaragoza, tiene 2 habitaciones(2 camas indiv.cada una), + posible cama doble o indiv. auxiliar en salón.(Máx.6 pers.)
Need a beautiful and comfortable apartment for our day? Alkyl renovated downtown and bright apartment in Zaragoza, has 2 bedrooms (2 beds indiv.cada a) + may double or Single. auxiliary room. (max.6 pers.)
Cada vez que nuestros abuelos, la Gedolim, o grandes sabios de la generación, se reunían para una reunión, nosotros, los nietos, observar cuidadosamente todo lo que hicieron, para determinar por nos cuyo abuelo era el más honrado de los sabios reunidos.
Whenever our grandfathers, the Gedolim, or great sages of the generation, would gather for a meeting, we, the grandchildren, would carefully observe everything they did, to determine for ourselves whose grandfather was the most honored of the gathered sages.
La combinación de la máquina ensacadora con una pesadora multi-cabeza linear ofrece una garantía de alta confiabilidad y asegura una velocidad de pesada hasta 40 descargas por minuto con una precisión de unos pocos gramos de residuos, gracias a un software PLC desarrollado por nos otros.
The combination of the packing machine with a linear multi-head weigher guarantees high reliability and ensures weighing speeds up to 40 discharges per minute with a precision of few grams of waste, thanks to the PLC software developed by us.
Por nos clientes hapituales somos accesibles telefónico en Muenster también.
For regulas customers of ours we are gettable in Muenster too.
Adquisición de derechos de fútbol por NOS RTV
Acquisition of football rights by the NOS RTV
Por nos no hables así, No eres tan importante.
Do not speak that way to us. You are not so important.
El artículo 16 de la LM establece que ciertas tareas serán realizadas por NOS RTV y sienta los pormenores de estas tareas.
Article 16 of the Media Act provides that certain tasks shall be performed by the NOS RTV and lays down the details of these tasks.
No es Nuestro propósito al dirigirte estas palabras aliviar el peso de Nuestra aflicción, o inducirte a interceder por Nos ante nadie.
It is not Our purpose in addressing to thee these words to lighten the burden of Our woe, or to induce thee to intercede for Us with anyone.
Tan grandes han sido Nuestros sufrimientos que hasta los ojos de Nuestros enemigos han llorado por Nos y, más allá de ellos, los de toda persona perspicaz.
So great have been Our sufferings that even the eyes of Our enemies have wept over Us, and beyond them those of every discerning person.
Tan grandes han sido Nuestros sufrimientos, que hasta los ojos de Nuestros enemigos han llorado por Nos, y, además de ellos, los de toda persona perspicaz.
So great have been Our sufferings that even the eyes of our enemies have wept over Us, and beyond those of every +P40 discerning person.
La sección 2.6 explica la adquisición de derechos de fútbol por NOS y la sección 2.7 trata de la relación entre entes de radiodifusión y operadores de cable.
Section 2.6 explains the acquisition of football rights by the NOS and section 2.7 deals with the relation between broadcasters and cable operators.
Esta crisis ha sido seguida por Nos con angustia paterna cuando se perfilaba amenazadora; ha repercutido en nuestro corazón con la piedad que invocaba la sangre de los hijos esparcida.
We followed this crisis with fatherly anguish when it loomed up threatening; it filled our heart with the pity invoked by the bloodshed of sons.
Word of the Day
to faint