por norma

El 2,000-3,000 palabras por norma día es historia.
The 2,000-3,000 words per day norm is history.
Pero por norma general está prohibido salirse de la carretera.
But as a general rule it is forbidden to get off the road.
Será necesario aclarar que, por norma general, las donaciones no son subvencionables.
It should be clarified that, as a general rule, gifts are ineligible.
Se abusa de los derechos humanos por norma.
Human rights are abused as a matter of course.
Hoy, por norma, el cargo de presidente de la Conferencia episcopal es electivo.
Today, normally, the post of chairman of a Bishops' Conference is elective.
Éste lleva, por norma, a una profunda relajación.
This generally leads to a deep relaxation.
Aunque es por norma ahora, transferir muchos fraudes de sus datos sobre canal cifrado.
While this is by now standard, transferring many scams their data over unencrypted channel.
Sugiero que, por norma, el Comité haga suya la decisión del grupo de trabajo.
I suggest that the Committee should normally adopt the decision of the working group.
Dichos compromisos se suscribirán por norma general por un período de entre cinco y siete años.
These commitments shall be undertaken as a general rule for a period between five and seven years.
Y segundo, traerme información por norma, porque eres mi esposa, es tu deber.
And second, you bring information to me as a matter of course, because you are my wife, it is your duty.
El Gobierno tiene por norma fomentar la compra de productos de informática y de telecomunicaciones producidos en el país.
Government policy is to promote the purchase of domestically produced informatics and telecommunications goods.
Según fuentes jurídicas, por norma general, una persona hallada culpable de ese delito recibiría una condena condicional.
According to legal sources, a prison found guilty of this crime would as a general rule receive a conditional sentence.
Por tanto, los proyectos y las actividades se seleccionarán, por norma general, mediante convocatorias abiertas de propuestas.
As a consequence, projects and activities will be selected, as a general rule, by means of open calls for proposals.
Tengo por norma no acostarme con gente... a la que desprecio.
The fact is I make it a rule never to get in bed with people that I have nothing but contempt for.
Necesita por norma general 2 meses para un nivel.
You need normally about 2 months for a level.
Significa que por norma no te gustan las cosas porque son caras.
It means that you purposely don't like things because they're expensive.
Esas conversaciones no podrán, por norma, impedirse o aplazarse.
Such conversations may not as a rule be prevented or postponed.
Mi padre tiene por norma dar un paseo todas las mañanas.
My father makes it a rule to take a walk every morning.
Sin embargo, por norma general el usuario se acostumbra rápidamente.
Generally however the user quickly gets used to it.
Para fomentar la transparencia, las consultas, por norma general, deberían ser abiertas.
To promote transparency, consultations should, as a rule, be open-ended.
Word of the Day
to dive