por la comida

Popularity
500+ learners.
No, el sueño no era por la comida picante.
No, the dream was not from spicy food.
No, el sueño no era por la comida picante.
No, the dream was not from spicy food.
Un snack bar también por la comida rápida.
A snack bar also for fast food.
Si vas sola, Sylvain va a pagar por la comida.
If you go alone, Sylvain will pay for the meal.
Richard H. Turner siente una pasión inquebrantable por la comida.
Richard H. Turner has an unwavering passion for food.
Algunos vienen a esta ciudad solo por la comida.
Some come to this city just for the cuisine.
Sí bueno, afortunadamente no estamos aquí por la comida.
Yeah, well, fortunately we don't come here for the food.
El dinero por la comida está sobre la mesa.
The money for the food is on the table.
Hoteles por la comida lo más oferta en un buffet.
Hotels for the most part offer food on a buffet.
Quiero decir que literalmente— No solo pagó por la comida.
I mean that literally he didn't just pay for the food.
¿Es nuestra obsesión por la comida parte del mismo problema?
Is our obsession with food just part of the same problem?
Nunca he V ha decepcionado por la comida o el servicio.
Never have I v been disappointed by the food or service.
Así que gracias por la comida y por el baile.
So I thank you for the lunch and for the dance.
Sí, Simpson, tu amor por la comida es contagioso.
Yes, Simpson, your love of food is contagious.
Debemos rezar por la comida diaria que comemos.
We must pray for our daily food that we eat.
Lo hago por los fans, no por la comida gratis.
I do this for the fans, not the free food.
Te damos gracias, Señor, por la comida de este plato.
We thank you Lord for the food on this plate...
Si pasaba demasiada hambre, perdía el interés por la comida.
If she became too hungry, she lost interest in food.
¿Por qué no vas tú a por la comida, Deeks?
Why don't you go get the food, Deeks?
Gracias por la comida que bendices para que tengamos.
Thank you for the food that we're blessed to have.
Word of the Day
eve