por fin llegó

Y por fin llegó el día.
And so the day has finally come.
Por fin llegó el día y mis defensas subieron tras 32 días.
Finally the day arrived and my defences increased after 32 days.
Por fin llegó el autobús.
Finally the bus is here.
Por fin llegó un mensaje.
Finally, a message arrived.
Por fin llegó la llamada.
Finally, the call came.
Por fin llegó el tan deseado momento de la Inauguración del Coliseo Sa-Fa de Ambato.
Finally, the so desired moment reached: the inauguration of the Sa-Fa Coliseum of Ambato.
Por fin llegó la primavera.
Finally spring come through.
Por fin llegó la hora.
Eventually the time came.
Pablo por fin llegó a la isla de sus sueños.
Pablo has finally reached the isle of his dreams.
Y por fin llegó el día de The Hobbit.
And finally came the day of The Hobbit.
No, mi papá por fin llegó a los suburbios.
No, my father finally made it out to the suburbs,
Unas semanas más tarde, por fin llegó a casa.
A few weeks later, she finally came home.
Y luego el día con el que había soñado por fin llegó.
And then the day in which he had dreamed finally arrived.
Cuando por fin llegó a casa revisé mi correo electrónico.
When I finally arrived home I checked my email.
Jace por fin llegó al final de las escaleras.
Jace finally reached the top of the stairs.
Después de lo que pareció un invierno interminable por fin llegó la primavera.
After what seemed like an endless winter, Spring finally came.
El autobús no llegaba y por fin llegó.
The bus never came, and then it did.
La orden por fin llegó hoy.
The order finally came through today.
Cuando por fin llegó el día, estaba preparado.
SAM: When the day finally came, I was ready.
Y el momento que tanto estuve esperando por fin llegó.
And then the moment I've been pretending to dread actually arrived.
Word of the Day
teapot