por favor confirmar

Médico, por favor confirmar esta clave se encuentra en buen estado y seguro.
Doctor, please confirm this key is in good order and secure.
Podrían los Zeta por favor confirmar o comentar?
Can the Zetas please confirm or comment.
Por favor, ¿puedes por favor confirmar que es tu mano?
Please, can you please confirm that this is your hand.
Otros: Para las visitas monotemáticas, por favor confirmar la hora y actividad.
Others: Monothematic visits: please confirm activity and time.
¿Puede por favor confirmar el tiempo de entrega?
Can you please confirm lead time?
Para entregas en otras ciudades por favor confirmar con 48 horas de anticipación.
For delivery in other cities please confirm 48 hours prior to the date of delivery.
Se dice que puede suceder en cualquier momento, ¿puedes por favor confirmar esta información como verdad?
It is said that this may happen at any moment, can you please confirm this information as true?
(por favor confirmar su vuelo / autobús / tren número y hora de llegada a través del hotel de correo electrónico)
NOTE:(please confirm your flight / bus / train number and arrival time through hotel' email)
Cuando vea la aplicación, por favor confirmar que añade una cuenta de correo electrónico a MS Outlook cuando se le solicite.
When you see the application, please confirm to add an email account to MS Outlook when prompted.
Nota: por favor confirmar el tamaño de la hoja de electrodos antes de de orden (cada molde único fit con un electrodo de zie)
Note: please confirm electrode sheet size before order (each mold only fit with one zie electrode)
Confirmación del pedido Si acepta la oferta o muestras (si es necesario), por favor confirmar el pedido y enviar el contrato.
Order Confirmation If you accept the quotation or samples (if necessary), please confirm the order and send us the contract.
Tour disponible todos los días para grupos de 6 personas o más, por favor confirmar disponibilidad con nuestro centro de servicio al cliente.
This tour is also available every day for groups of 6 or more people, please check availability with our customer service department.
Para acompañarnos, por favor confirmar asistencia a Celeste Molina, miembro del equipo organizador mediante un e-mail a celeste.molina@sabf.org.ar.
If you want to join us, please contact Celeste Molina, member of the organizing team, to confirm your attendance. You should send an e-mail to celeste.molina@sabf.org.ar.
Puesto que tu enseñanza cambiará nuestra percepción dramáticamente, podrías por favor confirmar que realmente quisiste decir que la personalidad es otorgada en la concepción.
Since your teaching will change our perception dramatically, will you please confirm that you really did mean to say personality is bestowed upon conception.
Si desea asistir a este u otros eventos de la Conferencia, por favor confirmar a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam.
Please confirm your participation to this or other events in the Conference at the following email address: This email address is being protected from spambots.
Actualmente disponible para La Paz, Santa Cruz y Cochabamba en los días martes y sábados a partir de las 19:00 a 24:00 horas, por favor confirmar este pedido para realizar la previa reservación.
Available for La Paz, Santa Cruz and Cochabamba. Tuesday open from 19:00 to 24:00. You may need to confirm this service to check availability on the selected date.
Los alambres de ser susceptible a los daños durante el lavado y la esterilización de la máquina de tatuaje, así que por favor confirmar la condición de los cables y tienen los rotos soldadas antes de su uso.
The wires be susceptible to damage while washing and sterilizing the tattoo machine, so please confirm the wires condition and have the broken ones welded before use.
Por favor confirmar esta opción haciendo clic en el botón debajo.
Please confirm this option by clicking on the button below.
Por favor confirmar su asistencia a comunicaciones@cartagenamusicfestival.com o al celular 321-377-4244.
Please confirm your assistance at comunicaciones@cartagenamusicfestival.com or at 321-377-4244.
Por favor confirmar esto con la recepción al reservar el tour.
Please confirm this with the front desk when you book the tour.
Word of the Day
relief