por eso voy a
- Examples
Sí, pero no por eso voy a hacer algo ilegal. | Yes, but I'm not going to do anything illegal. |
Y por eso voy a ganar. | That's because I'm in it to win it. |
Y por eso voy a darte una segunda oportunidad. | Which is why I'm gonna give you a second chance. |
Supongo que por eso voy a ir a este viaje. | I guess that's why I'm going on this trip. |
Sí, por eso voy a ir a otra fiesta. | Yeah, that's why I'm going to a different party. |
Supongo que por eso voy a ir a este viaje. | I guess that's why I'm going on this trip. |
Lo sé, por eso voy a empezar a etiquetar mi comida. | I do, that's why I'm gonna start labeling my food. |
Y por eso voy a ir al desierto Mojave. | And so I'm gonna go up to the Mojave Desert. |
Sí, por eso voy a ver a mi abuela. | Yeah, but that's why I'm goin' to see my grandma. |
Así que por eso voy a pagar tu parte del alquiler este mes. | So that's why I'm gonna cover your rent this month. |
Sí, por eso voy a ir a otra fiesta. | Yeah, that's why I'm going to a different party. |
Sí, por eso voy a ver a Malone. | Yes, which is why I'm going to see Malone. |
Exactamente, por eso voy a decir que leo libros. | Exactly, that's why I'm saying that I read books. |
Sí, por eso voy a ver a Malone. | Yes, which is why I'm going to see Malone. |
Y por eso voy a asegurarme que vuelva. | And that's why I'm going to make sure he goes back. |
Y por eso voy a vender coches. | And that's why I'm going to go sell cars. |
Y por eso voy a pagarte lo que sea para ganar. | Which is why I'm gonna pay you whatever it takes to win. |
Sí, por eso voy a un especialista. | Yes, and I go to a specialist for that. |
Ni siquiera sé qué piensan, por eso voy a terapia. | I don't even know what they think. That's why I'm in therapy. |
Y por eso voy a aflojar un poco. | And that's why I'm gonna cut you some slack. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
