por despido
- Examples
Tengo un contrato por despido, y es uno muy bueno. | I got a severance agreement, and it's a really good one. |
Aquellos que fueron despedidos, a menudo recibieron grandes indemnizaciones por despido. | Those who were fired often received large severances. |
Empleo continuo o por despido) las pretensiones de derecho y las posibilidades reales. | Continued employment or severance) the legal claims and actual possibilities. |
La acumulación de la indemnización por despido depende del número de años trabajados. | The accumulation of redundancy fee depends on the number of working years fulfilled. |
Creà que dijiste que no tenÃamos un caso por despido injustificado. | I thought you said we didn't have a case for wrongful termination? |
Su empleador debe proporcionar la cantidad por despido y el número de semanas que la ruptura representa. | Your employer should provide the severance amount and the number of weeks that the severance represents. |
En enero de 2013, el Gobierno anunció que introducirÃa nuevas limitaciones a la compensación por despido improcedente. | In January 2013, the government announced that it will introduce further limits to compensation for unfair dismissal. |
Puede emitir una queja por despido improcedente o terminación ilegal de las relaciones de trabajo Comité. | You can issue a complaint for wrongful dismissal or unlawful termination to the Labour Relations Committee. |
Si su empleador no proporciona esta información, la indemnización por despido se asignará utilizando su tasa de beneficio. | If your employer does not provide this information, the severance pay will be allocated using your benefit rate. |
Hasta enero de 2000 los empleados licenciados podÃan reclamar una indemnización por despido de cuatro años como máximo. | Until January 2000 discharged employees could claim redundancy fee for four years at the most. |
¿Por qué se ofrece indemnización por despido? | Why Offer Severance Pay? |
En el caso de despido de un trabajador, puede ser por una buena causa o por despido improcedente. | In the case of dismissal of an employee, it may be either for good cause or by unfair dismissal. |
Anteriormente, los empleados de empresas con menos de 100 empleados no podÃan interponer quejas por despido injustificado. | Employees in enterprises with less than 100 employees had previously not been able to bring complaints of wrongful dismissal. |
Bueno, hablamos con nuestro abogado y parece que cree a lo mejor puedas denunciar por despido improcedente. | Oh. Well, we spoke to our lawyer and he seems to think you might have a case for wrongful termination. |
Discutiremos los beneficios por despido, incluidos el seguro de salud, las distribuciones de planes de jubilación y los beneficios por desempleo. | We will discuss severance benefits, including health insurance, retirement plan distributions, and unemployment benefits. |
Ese acuerdo describÃa, principalmente, el importe de las indemnizaciones compensatorias y complementarias, asà como las ayudas por despido voluntario. | That agreement described, in particular, the amount of compensation and additional payments as well as assistance for voluntary redundancy. |
La rescisión o la no renovación de un contrato por iniciativa del propio agente no da derecho a indemnización por despido [3]. | The termination or non-renewal of a contract by a staff member shall not entitle him to loss-of-job indemnity [3]. |
El cheque es por despido de dos semanas del club. | The check is two weeks' severance from the club. |
La indemnización por despido es uniforme para todos los empleados. | Severance pay is uniform for all employees. |
Los trabajadores recapitalizaron la empresa invirtiendo sus indemnizaciones por despido. | The workers helped recapitalize the business by investing their redundancy payments. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
