por debajo de la línea de pobreza
- Examples
Casi todos mis niños viven por debajo de la línea de pobreza. | Almost all of my kids live below poverty. |
El 36% de la población vive por debajo de la línea de pobreza. | Thirty-six per cent of the population lives below the poverty line. |
El 32% de la población vive por debajo de la línea de pobreza. | Thirty-two per cent of the population lives below the poverty line. |
Aproximadamente el 30% de la población vive por debajo de la línea de pobreza. | Approximately 30 per cent of the population lives below the poverty line. |
Aproximadamente el 70% de la población vive por debajo de la línea de pobreza. | Approximately 70 per cent of the population lives below the poverty line. |
¡También un ochenta por ciento de la población vive por debajo de la línea de pobreza! | Eighty per cent of the population also live below the poverty line! |
No olvidemos que un elevado porcentaje de nuestro pueblo vive por debajo de la línea de pobreza. | Let us not forget that a high proportion of our people live below the poverty line. |
Las estadísticas indican que el 42% de la población vive por debajo de la línea de pobreza. | Indicators show that 42 % of the population live below the pov-erty line. |
Más del 60% de nuestra población vive con ingresos que están por debajo de la línea de pobreza. | More than 60 per cent of our population lives below the poverty line. |
Desde 2003, la mitad de la población menor de 18 años vive por debajo de la línea de pobreza. | Since 2003, half of the population under 18 lives below the poverty line. |
Tras una ofensiva de seis meses, el 40% de la gente está viviendo por debajo de la línea de pobreza. | After a six-months’ offensive, 40% of the people are living under the poverty line. |
Se calcula que en la región viven unas 950 millones de personas por debajo de la línea de pobreza revisada. | It is estimated that the region has some 950 million people living below the revised poverty line. |
Hiperinflación que causa especulación y es un impuesto para la población por debajo de la línea de pobreza (lo cual es injusto). | Hiperinflation, that causes speculation and it is a tax for the poor people (very unfair). |
No obstante, persisten el desempleo y la pobreza; casi un quinto de la población vive por debajo de la línea de pobreza. | Nonetheless, unemployment and poverty persisted; nearly one-fifth of the population was living below the poverty line. |
Actualmente, alrededor del 56% de los kenyanos viven por debajo de la línea de pobreza, con menos de 1 dólar al día. | Currently, approximately 56% of Kenyans live below the poverty line of less than $1 per day. |
Las dos terceras partes de la población vivía por debajo de la línea de pobreza y era muy vulnerable a los desastres naturales. | Two thirds of the population were living below the poverty line and were very vulnerable to natural disasters. |
La prueba es que aproximadamente un cuarto de la población en la UE vive por debajo de la línea de pobreza. | The proof is that approximately one quarter of the population in the?U is living below the poverty line. |
Viviendo en las calles y comiendo en basureros, solo para ver cómo es vivir por debajo de la línea de pobreza. | Living on the streets and eating out of Dumpsters, just to see what it's like to live below the poverty line. |
El índice de desempleo actual es del 85%, y el 80% de la población vive por debajo de la línea de pobreza. | The current unemployment rate is 85 per cent, while 80 per cent of the population lives below the poverty line. |
En marzo de 2003 el 60% de la población de la Ribera Occidental y Gaza vivía por debajo de la línea de pobreza. | In March 2003, 60 per cent of the population in the West Bank and Gaza lived below the poverty line. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.