por cuenta de

Eso merece un trago por cuenta de la casa.
That calls for a drink on the house.
Q. ¿Cuál es el espacio proporcionado por cuenta de correo electrónico?
Q. What is the space provided per Email Account?
P. ¿Cuál es el espacio proporcionado por cuenta de correo electrónico?
Q. What is the space provided per Email Account?
¿Cuál es el espacio proporcionado por cuenta de correo electrónico?
Q. What is the space provided per Email Account?
¿Qué quiere decir con "es por cuenta de la casa"?
What do you mean "on the house"?
Así que pensamos que la cerveza era por cuenta de la casa.
So, like, we figured beer was complimentary for the band.
Hay un límite de 40 máquinas por cuenta de almacenamiento.
There is a limit of 40 machines per storage account.
Régimen aplicable a los gestionarios por cuenta de terceros [31]
Scheme applicable to managers acting on behalf of third parties [31]
Estos gastos también correrán por cuenta de los Estados partes.
Such expenses would also be borne by the States parties.
Reembolso de gastos sociales realizados por cuenta de otra institución
Repayment of welfare expenditure incurred on behalf of another institution
Excursion Trekking Base Las Torres por cuenta de los Pasajeros.
Excursion Trekking Base Las Torres on behalf of passengers.
Traslado a la ciudad, tiempo libre (almuerzo por cuenta de pasajeros).
Transfer to the city, time at leisure (lunch on behalf of passengers).
Solo se puede inscribir una persona por cuenta de Enterprise Plus.
Only one individual may be enrolled per Enterprise Plus account.
Comercializa los minerales por cuenta de las empresas productoras.
It markets the minerals on behalf of the producing companies.
Proceder a Can Tho. Cena por cuenta de los clientes.
Proceed to Can Tho. Dinner on guests' account.
Los trabajos de investigación han sido realizados por cuenta de […] (*).
The research work was carried out on behalf of […] (*).
Esta interviene por cuenta de Washington en Marruecos y principalmente en Somalia[6].
It acts on behalf of Washington in Morocco and especially in Somalia[6].
Recopilación de información por cuenta de la JERS
Collection of information on behalf of the ESRB
También operó y mantuvo la planta por cuenta de CNEA.
INVAP operated and maintained the plant for CNEA.
¿Quieres café o postre, por cuenta de la casa?
Do you want coffee, dessert, on the house?
Word of the Day
hook