populacho

No, la novia no puede estar aquí detrás con el populacho.
No, the bride cannot be back here with the hoi-polloi.
Al populacho, discursos de resistencia, nacionalismo barato y antiimperialismo.
To the populace, speeches of resistance, cheap nationalism, and anti-imperialism.
Aquí también la censura ha sido subcontratada al populacho.
Here too now, censorship has been outsourced to the mob.
Pueden pasar cosas malas ahí ahora que eres del populacho.
Bad things can happen in there now that you're the unwashed.
¿Y has venido aquí abajo, con... el populacho?
And you came down here, with... the people?
Brian, ¿tienes tiempo para el populacho?
Hey, Brian, you have any time for the little people?
No, eso es lo que quiere el populacho.
No, don't! That's just what the mob wants.
Un populacho es una multitud de gente.
A mob is a mass of people.
Otros pensaban que era para entretener al emperador y al populacho.
Others thought it were for amusement of the Emperor and the populace.
En el populacho esto se llama en la perforación.
In common people it is called as an insertion.
Al populacho no habrá de permitírsele saber cómo fueron generadas sus convicciones.
The populace will not be allowed to know how its convictions were generated.
Espero que no los entreguen al populacho.
I hope they won't be thrown to the mob.
Tratando de no alarmar al populacho, el gobierno canceló muchas de las celebraciones tradicionales.
Trying not to alarm the populace, the government quietly canceled many of the traditional celebrations.
Escasa garantía para el gobierno de la nación y el populacho igualmente, sin lugar a dudas.
Scant assurance to the nation's government and populace alike, to be sure.
Luego el populacho me llevó delante de las autoridades del pueblo quienes volvieron a interrogarme.
Then the mob took me to the village authorities, who questioned me again.
Si el populacho se diera cuenta de su propia manipulación, entonces también habría un amplio descontento.
If the populace were aware of its own manipulation, then there would also be widespread discontent.
El populacho en escena.
Mass media are on the scene.
Se metían en los sueños de los manchados guerreros que vivían entre el populacho.
They seeped into the dreams of those tainted warriors that slept in secret amongst the populace.
Hay algo que está haciendo filetes con el populacho y creo que eres el siguiente.
Something out there is making filets of the populace and I think you might be next.
Lucas se refería, ciertamente, a la multitud, a la populacho, no a la clase dominante.
Lucas was referring, of course, to the crowd, the mob, not the ruling class.
Word of the Day
chimney