Possible Results:
See the entry forpope.
Subjunctiveyoconjugation ofpopar.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofpopar.
Es decir, tiene un pope y monjes que lo sostienen.
That is to say, it has a pope and monks to maintaining him.
El insurgente hizo señales a algunos camaradas, quienes en seguida rodearon al pope.
The insurgent signalled to several comrades, who immediately surrounded the pope.
¡Que será el pope – sin arrugas!
Let there will be a bottom–without wrinkles!
¡Reina de todos el pope en el mundo!
The queen of all bottoms on light!
¿Qué te preguntó el pope?
What did the priest ask you?
¿Qué quiere el pope?
Did you find out what this priest wants?
Actualmente, los presbíteros de las Iglesias Ortodoxas de Grecia, Rusia y Serbia todavía llaman pope a sus párrocos.
Today, priests of the Orthodox Churches of Greece, Russia and Serbia still call their parish priest pope.
Sin embargo al rey del pope de nada restaba, como borrar al padre del testamento.
However remained nothing to the king of the priest how to delete the father from the will.
Actualmente, los presbíteros de las Iglesias Ortodoxas de Grecia, Rusia y Serbia todavía llaman pope a sus párrocos.
Even today, the faithful of the Orthodox Churches of Greece, Russia and Serbia call their parish priest pope.
Se pongan esta construcción a manera de los pantalones, así que el manojo con el bramante caiga en el pope.
Put on this construction like trousers, so that the bunch with a string fell on a bottom.
Aparentemente, la mayoría de esos actos violentos habrían sido perpetrados por extremistas ortodoxos encabezados por un pope, Vasili Mkalavishvili.
Allegedly, most of the violent actions were carried out by Orthodox extremists led by a priest, Vasili Mkalavishvili.
Los diagnósticos no ponen, las medicinas aconsejar no pueden claramente, de la temperatura vpendjurivajut en el pope analgin con el dimedrol i.t.d.
Diagnoses do not put, medicines advise plainly cannot, from temperature vpendjurivajut in the priest analginum with a Dimedrol i.t.d.
Ayer asistimos a la celebración del certamen que elegía al joven diseñador que está llamado a ser el pope de la moda.
Yestarday we attended the fair that elected the young designer who is called to be the pope of fashion.
Estimen sobriamente la figura, si a usted los pies ideales y el pope, compren atrevidamente al modelo de D&G, Balmain, Givenchy, Balenciaga, y Chanel.
Soberly estimate the figure if you have ideal feet and a bottom, safely buy models from D&G, Balmain, Givenchy, Balenciaga, and Chanel.
Mi padre, de origen noble, fue condenado a veinte acos de presidio, a raHz de una denuncia del pope, por haber participado en acciones polHticas.
My father, of noble ancestry, was condemned to twenty years of hard labor after he was denounced by the pope for having participated in political acts.
Así, según su opinión, conserva en la forma ideal aquel don hermoso, por que ha condecorado su naturaleza., claro, habéis comprendido que se trata de su pope.
Thus, in her opinion, it keeps that fine gift with which its nature awarded in an ideal form. You, of course, understood that it is about her priest.
Pero sorprende que uno de los catequistas más comprometidos en el Camino neocatecumenal en que se inspira la parroquia sea el hijo de Boulos, el pope ortodoxo.
But it is surprising that one of the catechists most involved in the neo-catechumen training which inspired the parish should be the son of Boulos, the Orthodox pope.
Visita la ciudad familiar de Pope John Paul II, Wadowice's.
Visit the family town of Pope John Paul II, Wadowice's.
Pope Francis está listo para su opinión, el apoyo y voto.
Pope Francis is ready for your opinion, support and vote.
Sí, quedarme con Pope nunca fue parte del plan.
Yeah, staying with Pope was never part of the plan.
Word of the Day
to drizzle