poor infrastructure

Popularity
500+ learners.
Very poor infrastructure also continues to hamper humanitarian response and development.
La infraestructura extremadamente deficiente también sigue obstaculizando la respuesta humanitaria y el desarrollo.
Such consolidation or rearrangement would be likely to unnecessarily complicate the process and exacerbate the already poor infrastructure and facilities in the cantonments.
Esa consolidación o reajuste lleva la probabilidad de complicar innecesariamente el proceso y exacerbar la infraestructura y las instalaciones ya deficientes en los acantonamientos.
We had so many people who had never, of course, voted, but we had extremely, extremely high levels of illiteracy, very, very poor infrastructure.
Teníamos mucha gente que nunca había votado, y niveles extremos, muy extremos de analfabetismo, Una infraestructura muy pobre.
The area of operations is characterized by difficult terrain, extreme weather conditions, very poor infrastructure, an absence of major airfields and very long distances from the seaports.
La zona de operaciones se caracteriza por terreno difícil, condiciones metereológicas extremas, infraestructura muy deficiente, falta de aeródromos grandes y distancias muy largas hasta los puertos de mar.
Beyond the scope of the present Meeting were issues relating to the poor infrastructure quality in the majority of landlocked and transit developing countries.
Las cuestiones relacionadas con la mala calidad de las infraestructuras de la mayoría de los países en desarrollo sin litoral y de tránsito quedaron fuera del ámbito de la presente Reunión.
Compared with same-scale traditional data centers, it not only costs much less but is also applicable in almost any geographical areas, especially those with harsh natural environments or relatively poor infrastructure.
En comparación con los centros de datos tradicionales de la misma escala, no solo cuesta mucho menos, sino que también es aplicable en casi cualquier área geográfica, especialmente en aquellas con entornos naturales difíciles o con una infraestructura relativamente pobre.
Obstacles identified by the government with regard to this are poor infrastructure and logistics, which substantially increase the costs of paying the benefits on a monthly basis as required. For this reason the benefits are paid once a year.
En vista de las deficiencias relacionadas con la infraestructura y la logística, que incrementan significativamente los costos de pagar estas prestaciones mensualmente, el Gobierno ha dispuesto su pago anual.
This is often desirable in regions with extreme temperatures or poor infrastructure.
Esta es una propiedad deseable en las regiones con temperaturas extremas o infraestructuras deficientes.
The participants highlighted poor infrastructure and the lack of medicines as unresolved problems.
Los participantes destacaron la escasa infraestructura y las escasez de medicinas como problemas no resueltos.
Some regions have poor infrastructure, or people may not have access to basic health care.
Algunas regiones tienen infraestructuras deficientes, o la gente puede no tener acceso a atención médica básica.
The adverse consequences of poor infrastructure are particularly pronounced in the energy sector.
Las consecuencias adversas de la mala infraestructura son especialmente evidentes en el sector de la energía.
It has poor infrastructure, fragmented administration, and human and financial capacity constraints.
Tiene una infraestructura deficiente, una administración dividida y una capacidad humana y financiera limitada.
There may be limitations to access to certain stakeholders because of insecurity and/or poor infrastructure.
Puede haber limitaciones para acceder a ciertos interesados debido la inseguridad o a la deficiente infraestructura.
Due to the rugged terrain and poor infrastructure getting around this beautiful country can be a bit hectic.
Debido a la abrupta orografía y pobre infraestructura moverse por este hermoso país puede ser un poco agitado.
The civil war, poor infrastructure, few natural resources and repeated droughts have hindered the economic development of Chad.
La guerra civil, infraestructuras pobres, pocos recursos naturales y repetidas sequias han entorpecido el desarrollo economico de Chad.
People are prone to blame traffic accidents on poor infrastructure, equipment or road conditions.
Las personas son propensas a culpar a la infraestructura, el equipamiento o las condiciones viales deficientes por los accidentes de tránsito.
For years, Serbia has had poor infrastructure and numerous incomplete projects that hindered development.
Serbia tiene desde hace años una infraestructura precaria y multitud de proyectos inconclusos, lo que ha estado frenando su desarrollo.
Developing countries often have limited access to drugs, and poor infrastructure can mean supplies are erratic.
Los países en desarrollo suelen tener acceso limitado a las drogas y una pobre infraestructura puede significar que los suministros sean irregulares.
The latest was on Friday when demonstrators who gathered in Jeddah to protest against poor infrastructure were arrested.
La última fue el viernes cuando los manifestantes se reunieron en Jeddah para protestar contra la mala infraestructura y fueron detenidos.
The institutions of governance continued to suffer from a lack of qualified personnel, poor infrastructure and limited resources.
Las instituciones de gobernanza continuaron adoleciendo de una falta de personal cualificado, de una infraestructura deficiente y de recursos limitados.
Word of the Day
honey