ponzoña

Su vino es veneno de víboras, ponzoña mortal de serpientes.
Their wine is the venom of serpents, the deadly poison of cobras.
Tienes veneno en tu estómago, tienes ponzoña en tu cabeza.
You've got venom in your stomach, you've got poison in your head.
Que la semilla sea buena, o si no la ponzoña producirá veneno.
Let the seed be good, or else poison will generate poison.
Veneno de dragones es su vino, Y ponzoña cruel de áspides.
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
Veneno de dragones es su vino, Y ponzoña cruel de áspides.
Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of asps.
Veneno de serpientes es su vino, Y ponzoña cruel de áspides.
Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
DEUT 32:33 Veneno de dragones es su vino, Y ponzoña cruel de áspides.
DEUT 32:33 Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.
Ya sabes lo que es Beda—-un monstruo de mil cabezas, que destila ponzoña por todas partes.
You know Beda and such as he--he is a thousand-headed monster, darting venom on every side.
Ya sabes lo que es Beda -un monstruo de mil cabezas, que destila ponzoña por todas partes.
You know Beda and such as he--he is a thousand-headed monster, darting venom on every side.
Serpientes gigantescas hechas, no de carne y hueso, sino de la substancia de las estrellas, capaces de envenenar la realidad misma con su ponzoña.
Gigantic serpents made not of flesh and blood but the substance of stars, capable of poisoning reality itself with their venom.
Cuando la abeja se vuela, el aguijón se le arranca del cuerpo junto con el saco de veneno o ponzoña, y las glándulas de veneno.
This apparatus consists of the sting, the poison sac, and associated venom glands.
Quienes duerman en refugios controlar el calzado antes de ponérselo por posibles insectos con ponzoña que pueden buscar lugares oscuros (alacranes), su hábitat suele ser en grietas o bajo las piedras.
Those sleeping in shelter shacks should check the shoes before putting them one in case there are poisonous insects looking for dark places (scorpions), their habitat is usually cracks or under rocks.
Al filósofo le obligaron a beber cicuta, una potente ponzoña.
The philosopher was forced to drink hemlock, a strong poison.
El alcohol es una ponzoña demasiado habitual en nuestra sociedad.
Alcohol is a poison that's all too common in our society.
La ponzoña del alacrán puede ser sumamente peligrosa para los niños.
The scorpion's venom can be extremely dangerous for children.
Castigar a los niños que se equivocan es una ponzoña inadmisible.
Punishing children who get something wrong is damaging and unacceptable.
No debemos permitir que estos nacionalistas esparzan su ponzoña en nuestro país.
We must not allow these nationalists to spread their poison in our country.
La ponzoña con la que atacan a la presidenta estos troles es escandalosa.
The venom with which these trolls attack the president is shocking.
Los hombre en el cuarto quedaron aturdidos por la ponzoña de mis insultos.
The men in the room were all stunned by the venom of my insults.
Connor. Debe haber añadido a esas balas ponzoña de hombre lobo.
Connor. Heh. He must have laced these bullets with werewolf venom.
Word of the Day
clam