pontela

Popularity
500+ learners.
Antes de ayudar a las personas que amas... pontela tú.
Before helping the people who love you, put it on yourself.
Si sientes frió, pontela.
If it gets cold, put it on.
Hazte unas trenzas, simplemente con una coleta o pontela como una cinta de pelo. ¡Triunfarás!
Become a plaits, simply with a ponytail or wear it as a headband. triunfaras!
Póntela y no tendrás problemas con la policía.
Wear these and you'll have no trouble with the police.
Haz lo que te digo solo una vez y póntela.
Do as I tell you just once and put it on.
Entonces póntela, y nos encontraremos aquí mañana a las ocho.
Wear it and meet me here tomorrow at eight.
Póntela, y deshazte de ese diario.
Put it on, and get rid of that paper.
Me iré a sentar al coche. Póntela, en serio.
I'll just go sit in the car. Wear it, really.
Póntela y sube a la azotea.
Put it on and go up to the roof.
Vamos, Hermana, póntela en tu boca.
Come on, Sister, put me in your mouth.
Vete allí y póntela en el ojo.
You go out there, and you put that on your eye.
Póntela en los brazos, piernas y abdomen.
Put it on arms, legs and stomach.
A mí todo me queda bien, pero póntela tú.
Everything suits me, but you wear it.
Solo póntela por todo tu cuerpo.
Just put it all over your body.
Aquí está tu gorra, póntela.
Here's your hat, put it on.
Sí, póntela y podrás hacer esto.
Yeah, put it on and go like this.
Póntela en las manos, así.
Put it on your hands, like this.
Quiero una blusa como ésa para mi novia. Póntela para mí.
I want a blouse like that for my girlfriend, but you could model it.
Póntela y presume de alma marinera.
Wear it and boasts seafaring soul.
Bonita y funcional, póntela para hacer senderismo, excursionismo, bici de montaña o running.
Beautiful and functional, put it on for hiking, hiking, mountain biking or running.
Word of the Day
enough