poniendo vieja

Popularity
500+ learners.
Te estás poniendo vieja como el resto de nosotros.
You're getting old like the rest of us.
Confiar de esa manera significa que me estoy poniendo vieja.
Trust like that must mean I'm getting on in years.
¡Oh, don, esa broma se está poniendo vieja!
Oh, Don, that joke is getting old!
Eso significa que te estás poniendo vieja.
That means you're getting old.
¿Crees que me estoy poniendo vieja?
You think I'm getting old?
Se estaba poniendo vieja y quería que estuviera lo más tranquila posible.
She was getting old now, and I kept her as quiet as possible.
Y me estoy poniendo vieja.
And I'm getting old.
Solo me estoy poniendo vieja, supongo.
Just getting old, I guess.
Creo que me estoy poniendo vieja.
I think I'm getting old.
-¿Crees que me estoy poniendo vieja?
You think I'm getting old?
Solo me estoy poniendo vieja, me imagino.
Just getting old, I guess.
Esta se está poniendo vieja.
This is getting old.
Si, lo se, me estoy poniendo vieja.
Yes, I know I'm getting older. Thanks for reminding me.
Vaya, me estoy poniendo vieja.
Boy, am I getting old.
Ay, ya sabes, se está poniendo vieja.
Oh, you know. Getting older.
Me estoy poniendo vieja Sarah.
I'm getting old, Sarah.
Creo que me estoy poniendo vieja.
I'm getting old I think.
Hombre, creo que me estoy poniendo vieja!
Oh man, I think I am getting old!
¿Que me estoy poniendo vieja?
I'm getting too old?
¿Su PC se está poniendo vieja?
Is your PC suffering from old age?
Word of the Day
bunny