pones en la mesa

Lo pones en la mesa con las galletas.
Put it on the table with the cookies.
¿Por qué no los pones en la mesa?
Why don't you just put 'em on the table?
Darío Escobar: Creo que si pones en la mesa de disección una pieza como esa te darí­as cuentas de que nunca se le hubiera ocurrido a un belga o a un francés, porque legitima o sobrevalora algo que se asume con mucha naturalidad.
Darío Escobar: I think that if you put a piece like this on the dissecting table you will realize that it would never have occurred to a Belgian or a Frenchman, because it over-values something which is very naturally assumed.
La "puesta" es el dinero que pones en la mesa antes de comenzar una partida de cartas.
The "ante" is the money that you put on the table before beginning a card game
Si vienen invitados, ¿qué pones en la mesa? - Me gusta poner flores y un mantel bonito.
If you have guests, what do you put on the table? - I like to put some flowers and a nice tablecloth.
Dime qué pones en la mesa para una partida de cartas. - Pues, una baraja y quizá unas fichas si se va a jugar al póquer.
Tell me what you put on the table for a card game. - Well, a deck and maybe some chips if you're playing poker.
¿Qué te gusta de cocinar? - Es bonito proporcionar alegría a la gente que quieres con la comida que pones en la mesa.
What do you like about cooking? - It's nice to bring joy to the people you love through the food you put on the table.
Word of the Day
mummy