ponerse mal

Y ahí fue cuando las cosas empezaron a ponerse mal.
And that's when things started going wrong.
Mi ojos están comenzando a ponerse mal.
My eyes are starting to get pretty bad.
En cualquier momento, esto podría ponerse mal.
At any moment, this could turn bad.
Cuando ella nació... fue cuando las cosas empezaron a ponerse mal.
When she was born, that's when things went wrong for us.
Mira, algunas de las situaciones en las que nos metemos pueden ponerse mal.
Look, some of the situations we get into can get pretty hairy.
Solo quiere casarse con un doctor y las cosas están a punto de ponerse mal.
She just wants to marry a doctor and things are about to get bad.
Esto podría ponerse mal rápidamente.
This could go bad fast.
Si usted cree que podría ponerse mal o ansioso, piense en la posibilidad de permanecer a cierta distancia, pero quédese donde el niño todavía pueda verlo.
If you think you may become ill or anxious, consider keeping your distance, but stay where your child can still see you.
Word of the Day
morning