poner encima

Para servir colocar el pollo en el plato poner encima aproximadamente 3 cucharadas de la mezcla de piña.
Serve chicken on a dish and top with 3 tablespoons pineapple mixture.
Cuando el arroz esté a punto, servir en cuatro platos, poner encima una pierna de pollo y Salsa Criolla al costado.
When rice is ready, serve in four plates; place a chicken drumstick over it and salsa criolla on the side.
Pero soy un estudioso de la profecía y me deleito en poner encima de los eventos presentes las estrategias probadas del Señor.
But I am a student of prophecy and delight in overlaying the proven strategies of our Lord upon current events.
Antes de poner las patatas en el horno, no te olvides de poner encima una ramita de romero. La aromaterapia todos дoMoчaдцaM garantizada.
Before you put the potatoes in the oven, don't forget to put on the top a sprig of rosemary.
Poner encima las rebanadas de rábano y el pepino.
Top with the sliced radish and cucumber.
Incorporar la harina con la levadura y la sal. Verter una capa fina de masa en el molde para bizcochos. Poner encima frambuesas y cubrirlas con masa, volver a poner frambuesas, y así hasta que se acaben los ingredientes.
Incorporate the sieved flour with the yeast and the salt. Pour a thin layer of pastry in a cake tin; arrange some raspberries on it; then put a pastry layer and some raspberries again; proceed this way until you have no more ingredient.
Tú tienes otras habilidades que poner encima de la mesa.
You have other skills that you bring to the table.
Mojar con el líquido una gasa y poner encima de la quemadura)
Moisten with liquid and put a gauze over the sunburn)
¿Cuánto dinero tenemos nosotros preparado para poner encima de la mesa?
How much are we prepared to put on the table?
Original pinza para sujetar notas para poner encima de tu mesa.
Original binder clip to hold notes to put on your desk.
El poner encima de un Web site es solamente el primer paso.
Putting up a Website is only the first step.
En cualquier caso, no nos pueden poner encima ningún cargo.
In any event, they can't pin anything on us.
Mojar con el líquido una gasa y poner encima de la zona enferma)
Moisten with liquid and put a gauze over the affected area)
Repartir la carne sobre los Wraps y poner encima el tzatziki.
Arrange the meat on the Wrap and add the tzatziki on top.
Para servir moldear el arroz y poner encima la salsa de conchas.
To serve: Mold rice and cover with scallop sauce.
Pero la nueva evidencia muestra el ingrediente activo, catequina, puede poner encima de metabolismo.
But new evidence shows the active ingredient, catechin, may crank up metabolism.
Mojar con el líquido una gasa y poner encima de la zona afectada)
Wet a gauze with the liquid and put it over the affected area)
Fácil de poner encima de un esmoquin.
Easy to pull over a tuxedo.
Compare eso a poner encima de una página nueva en un Web site tradicional.
Compare that to putting up a new page on a traditional website.
¡No me voy a poner encima de ti!
I'm not laying on top of you!
Word of the Day
to light