pon de

Popularity
500+ learners.
¡Oye, pon de nuevo la música!
Hey, turn the music back on!
¡Pon de vuelta la música!
Put the music back on!
Pon de vuelta la tapa.
Put the cap back on.
¡Declara tu independencia y pon de lado las normas!
Then declare your independence and put aside all the common norms!
Marca las fechas y pon de tu parte para apoyar esta digna causa.
Mark the dates and do your part to support a very worthy cause.
Para de reírte de los niños y pon de nuestro Orgone en sus habitaciones.
Stop laughing at them and put our Orgone in their bedrooms.
¡Utilizando tu conocimiento experto y tu creatividad pon de relieve las características únicas de tu ciudad!
Bring to life the unique feel of your city, with expertise and creativity!
Ahora pon de nuevo mi correo en el sobre y guárdalo en donde lo encontraste.
Now, put my mail back in the envelope and put it back in the drawer where you found it.
¡Utilizando tu conocimiento experto y tu creatividad pon de relieve las características únicas de tu ciudad!
Results Bring to life the unique feel of your city, with expertise and creativity!
En lugar de sentirte triste o avergonzado, pon de tu parte para cambiar de actitud y aprender lo más que puedas.
Instead of being sad or feeling ashamed, put your energy into changing yourself and learning as much as you can.
El Día de los Enamorados decora tu local con motivos románticos, corazones, velas y pon de fondo nuestra playlist recomendada para este día.
The Valentine's day decorate your home with romantic motifs, hearts, Put candles and background our recommended playlist for this day.
Intento no usar los colores pastel mas claros, me da la impreso´pon de que son demasiado monos y femeninos para mi.
I try to never use the top pastel shades of most MTN colours, as I feel these are to cute and feminine for me.
La fiabilidad y la flexibilidad son las principales características de la cinta adhesiva de quita y pon de uso general de tesa®.
Reliability meets flexibility Reliability and flexibility are the key characteristics of the tesa® On & Off General Purpose Stick-on Tape.
Una aplicación típica para la cinta adhesiva de quita y pon de uso general de tesa® es el botiquín de primeros auxilios que forma parte de casi cualquier hogar.
One typical application for the tesa® On & Off General Purpose Stick-on Tape is the first aid kit that is part of almost any household.
¿Me das pon de nuevo? - Siempre estás igual. Deberías comprarte un carro.
Would you give me a lift again? - It's always the same thing with you. You should buy a car.
Pon de relieve la función que desempeñan los neumáticos y enfatiza su importancia.
Highlight the role of tires, to emphasize their importance.
¡Pon de inmediato una planta en tu oficina!
Get a plant for your office already!
Pon de nuevo la última parte.
Play the last part back again.
Pon de nuevo a los Osos.
Put the Bears back on.
Pon de nuevo a la señora.
Put the lady back on.
Word of the Day
bright