pomegranate tree

Pomegranates at home, directly from the pomegranate tree to your home.
Granadas a domicilio, directamente del árbol del granado a tu casa.
From his blood grew a pomegranate tree.
A partir de su sangre creció un granado.
The vine is dried up, and the fig tree languisheth; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy is withered away from the sons of men.
La vid está seca, y pereció la higuera; el granado también, la palmera y el manzano; todos los árboles del campo se secaron, por lo cual se extinguió el gozo de los hijos de los hombres.
The pomegranate tree I planted in the garden two years ago has already borne fruit.
El granado que planté en el jardín hace dos años ya dio frutos.
The Pomegranate tree adapts to all types of climate.
El granado se adapta a todo tipo de clima.
Put in a pomegranate tree, and let it grow along with your children.
Ponga en un árbol de la granada, y se deja crecer junto con sus hijos.
And Saul abode in the uttermost part of Gabaa under the pomegranate tree, which was in Magron: and the people with him were about six hundred men.
Y Saúl estaba en el término de Gabaa, debajo de un granado que hay en Migrón, y el pueblo que estaba con él era como seiscientos hombres.
In the spirit of the longstanding collaboration between FAO and WAGGGS and to celebrate the 100 years of Girl Guiding a pomegranate tree was planted in FAO headquarters garden, in Rome Italy.
Con el espíritu de la continua colaboración entre la FAO y la AMGS y para celebrar los 100 años de guidismo femenino, un árbol de granada fue plantado en el jardín de la oficina central de la FAO en Roma, Italia.
The vine is dried up, and the fig tree languishes; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered: because joy has withered away from the sons of men.
Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano; secáronse todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
The vine has dried up, and the fig tree withered; the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, Even all of the trees of the field are withered; For joy has withered away from the sons of men.
Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano; secáronse todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
The vine has dried up, And the fig tree has withered; The pomegranate tree, The palm tree also, And the apple tree--All the trees of the field are withered; Surely joy has withered away from the sons of men.
Secóse la vid, y pereció la higuera, el granado también, la palma, y el manzano; secáronse todos los árboles del campo; por lo cual se secó el gozo de los hijos de los hombres.
The Elia (Olive tree), Rodia (Pomegranate tree) and Karydia (Walnut tree) suites can accommodate a maximum of 10 guests in total and all exhibit the same refreshing style and attention to detail.
Las suites elia (olivo), rodia (granado) y karydia (nogal) pueden acomodar a un máximo de 10 huéspedes en total y todas exhiben el mismo estilo refrescante y atención al detalle.
Word of the Day
ink