polysemy

What's more troubling is the polysemy of that global citizenship.
Más inquietante es el hecho de la polisemia de esa ciudadanía global.
They are samples of obsidian, a geological material carrier of a suggestive polysemy.
Son muestras de obsidiana, un material geológico portador de una sugestiva polisemia.
There generally exists no polysemy in a given domain.
En un dominio determinado generalmente no existe polisemia.
As we have seen, the polysemy contained in the image of the kiss satisfied different demands.
Como se ha visto, la polisemia contenida en la imagen del beso satisfizo diferentes demandas.
Academic production frequently mentions the notable polysemy and lability of a border as a concept.
La producción académica frecuentemente menciona la notable polisemia y labilidad que tiene frontera como concepto.
There are very few messages from the sample that exhibit these aspects of polysemy, connotation and rhetoricalization.
Son muy pocos los mensajes analizados en los que se puede observar estos aspectos de polisemia, connotación y retorización.
The polysemy arises through incessant metamorphoses, which play with the staging of the body and ambiguity.
La polisemia surge a través de la metamorfosis incesantes, que juegan con la puesta en escena del cuerpo y la ambigüedad.
Whatever the case, this term is one of the most curious cases of polysemy we have come across.
Sea como sea este término es uno de los casos de polisemia más curiosos que nos hemos encontrado.
And the polysemy of the title honors the ability of music to act as an instrument of healing.
Y la polisemia de su título hace honor a la capacidad de la música para actuar como instrumento de sanación.
An all-present problem which confronts translators in all languages is the phenomenon of polysemy or multiplicity of meanings in a single word.
Un problema que siempre enfrentan traductores en todos los idiomas es el fenómeno de polisemia o multiplicidad de significados en una sola palabra.
And I'm not even talking about polysemy, which is the greedy habit some words have of taking more than one meaning for themselves.
Y ni hablar de polisemia, que es la costumbre codiciosa de algunas palabras de agenciarse más de una definición.
Thus we can understand that to high levels of polysemy, connotation and rhetoric elaboration of the ad correspond higher levels of creative construction of it.
Así podemos entender que a mayor nivel de polisemia, connotación y elaboración retórica del anuncio corresponden mayores niveles de construcción creativa del mismo.
The research question is based on two theoretical dimensions: the polysemy of igual, and the pragmalinguistic processes related to the use of the diminutive igualito.
El problema de investigación tiene dos dimensiones teóricas: la polisemia de igual y los procesos pragmalingüísticos relacionados con el uso del diminutivo igualito.
Tattoos introduce us to a dimension with no place for the rigor of the univocal thanks to the imposition of whims and the creativity of polysemy.
Los tatuajes nos introducen a una dimensión donde el rigor de lo unívoco no tiene cabida porque se imponen los caprichos y creatividad de la polisemia.
The software I've been writing the past four years extends this idea into the present and explores the contemporary themes of instability, plurality, and polysemy.
El software que he desarrollado en los últimos cuatro años expande esta idea en el presente y explora los temas contemporáneos de la incertidumbre, del pluralismo y de la polisemia.
I dream of a criticism that seeks to seize the unlimited polysemy of each work, by inventing new writing protocols to beat out the same (disjunctive) rhythm as its subject.
Soñariamos con una critica que se esforzaria por captar la polisemia ilimitada de cada obra, al inventar nuevos protocolos de escritura para golpear al mismo ritmo (disyuntivo) que su sujeto.
It is a language that is characterized by polysemy and synonymy, i.e. a same Word can mean many things, and same thing can denote many words.
Es una lengua que se caracteriza por la polisemia y la sinonimia, es decir una misma palabra puede significar muchas cosas, y una misma cosa se puede denotar por muchas palabras.
In stressing the texts' polysemy and multiplicity, I am inspired by Umberto ECO's work, and particularly by ideas proposed in the Open Work (Opera aperta, ECO 1962/1989).
Al subrayar la polisemia y multiplicidad de los textos, me inspiro en el trabajo de Umberto ECO, y en particular en las ideas propuestas en el Obra Abierta (Opera aperta, ECO 1962/1989).
An (informative) text is closed to a greater degree when the interpretive possibilities are limited, while it is open (expressive) whenever it is characterized by polysemy, ambiguity, and potentially interminable semiosis.
Un texto está más cerrado (informativo) cuando las posibilidades interpretativas son limitadas, mientras que es abierto (expresivo) cuando se caracteriza por la polisemia, la ambigüedad y la semiosis potencialmente interminable.
His use of the semiotic trichotomy–pansemy, polysemy, monosemy–by prying monosemy out of the heap of meaning and elevating it to the top amounted to a structural shift in the theoretical landscape.
Su empleo de la tricotomía semiótica –pansemia, polisemia, monosemia- extrayendo la monosemia de la categoría del significado y elevándola a la cima, suponía un cambio estructural en el panorama teórico.
Other Dictionaries
Explore the meaning of polysemy in our family of products.
Word of the Day
to have dinner