polifacética
-multifaceted
Feminine singular ofpolifacético

polifacético

Esta cuestión es mucho más polifacética de lo que pensamos.
This issue is much more multifaceted than we think.
La interrelación entre la cultura y el desarrollo es polifacética.
The inter-relationship between culture and development was multifaceted.
Fabricar en Alemania, vender en el mundo: la empresa Kneipp es polifacética.
Manufacture in Germany, sell throughout the world–the Kneipp company is multifaceted.
La agenda de la Presidencia irlandesa es compleja y polifacética.
The Irish presidency agenda is complex and multifaceted.
Su Lemon Zkittle ha impresionado a los jueces con su polifacética genialidad.
Their Lemon Zkittle impressed the judges with its all-around awesomeness.
La imagen de la dama a la moda siempre es polifacética.
The image of the fashionable lady is always many-sided.
Una estupenda manera de descubrir esta polifacética ciudad.
A great way to explore this multifaceted city.
La respuesta que he recibido a este respecto ha sido polifacética.
The response I received in this respect was multifaceted.
Soy una chica muy polifacética, estoy encendida muchas cosas.
I am a very multifaceted girl, I am lit many things.
Su mentalidad será polifacética y estará muy alimentada por su curiosidad.
Her mentality is multifaceted and is fed by her curiosity.
Se utilizan en los edificios circulares, semicirculares, polifacética, formas no estándar.
They are used on buildings round, semi-circular, many-sided, non-standard forms.
Esta profesión polifacética cuenta con la cantidad enorme de las especializaciones.
This many-sided profession totals a huge number of specializations.
El Grupo de Trabajo reconoce la naturaleza polifacética del derecho al desarrollo.
The Working Group recognizes the multifaceted nature of the right to development.
Esta respuesta polifacética tendrá las mayores y las más amplias repercusiones.
Such a multifaceted response will have the greatest and broadest impact.
La integración europea es polifacética y abarca todos los estratos de la sociedad.
European integration is multifaceted and embraces all levels of society.
Tan polifacética como las exigencias del tráfico urbano: la familia Citaro.
As diverse as the requirements in road transport: The Citaro family.
La estrategia de prevención de la Oficina de Integridad Institucional (OII) es polifacética.
The Office of Institutional Integrity's (OII) prevention strategy is multipronged.
Teresa, aparte de mi mujer, es una persona muy polifacética.
Teresa, aside from being my wife, is a woman of many talents.
La amenaza del terrorismo internacional requiere una respuesta integral, polifacética y a largo plazo.
The threat of international terrorism requires a comprehensive, multilayered and long-term response.
Descubre la polifacética Zaragoza, una de las principales ciudades de España.
ZARAGOZA Discover the multifaceted Zaragoza, one of Spain's major cities.
Word of the Day
tombstone