polígamo

A menudo se preguntan cómo un profeta puede ser polígamo.
People often ask how a prophet can be polygamous.
Parte del comportamiento de los hombres surgió de un entorno polígamo.
Some of the men's behaviour emanated from a polygamous environment.
Asimismo, reconoce la conversión de un matrimonio polígamo en uno monógamo.
It also acknowledges the conversion of a polygamous marriage into a monogamous one.
La práctica del matrimonio infantil, el matrimonio polígamo y la dote está muy extendida.
The practice of child marriage, polygamous marriage and dowry is widespread.
No todos tuvieron un matrimonio polígamo.
Not everyone was in a polygamous marriage.
Cuando Sah intervino en un matrimonio polígamo, fue atacada a plena vista de la policía.
When Sah intervened in a polygamous marriage she was attacked in full view of the police.
En el informe se establece que no se puede inscribir oficialmente un matrimonio polígamo (párrs.
The report specified that a polygamous marriage could not be officially registered (paras.
Lamec, en la sexta generación desde Adán, fue el primer polígamo de que se tiene noticia.
Lamech, in the sixth generation from Adam, was the first polygamist on record.
Pero cuando está frente al registro, él de repente declara que quiere un matrimonio polígamo.
But when in front of the registrar, he suddenly declares he wants a polygamous marriage.
Es correcto, soy polígamo.
That's right, I'm a polygamist.
Me di cuenta de que era polígamo y aficionado a la bebida.
I found out he drank and was polygamous.
Señoría, la deportación obligaría a mi cliente a un matrimonio polígamo, violando sus derechos humanos.
Your honor, deportation would force my client into a polygamous marriage, violating her human rights.
Estos matrimonios se caracterizan por la afluencia económica de la novia y el carácter polígamo de la unión.
These marriages are characterised by bride wealth and polygamous nature.
Una de las más consoladoras fue, sin duda, la conversión de Motjeka, un antiguo polígamo.
One of the most consoling ones, undoubtedly, was the conversion of Motjeka, an elderly polygamist.
También debe tratarse y prohibirse en la legislación el matrimonio polígamo como forma de matrimonio forzado.
Legislation should also address and prohibit polygamous marriages under the rubric of forced marriage.
Después de la presentación de sus cuatro esposas, la periodista lo bombardea con preguntas sobre su condición de polígamo.
After the presentation of his four wives, the journalist bombards him with questions about his polygamous condition.
No obstante, bajo ciertas condiciones, una mujer tal vez desee contraer un matrimonio polígamo y no permanecer sola.
Under certain circumstances, however, a woman might prefer to enter a polygamous marriage rather than remaining alone.
Semira Adamu acudió a Bélgica para pedir asilo político al verse obligada a casarse con un polígamo de 65 años.
Semira Adamu asked for asylum in Belgium to escape an arranged marriage with a polygamous 65-year-old.
También nos da un pequeño vistazo de la singular familia de Lamec, el descendientede Caín, asesino y polígamo.
We are also given a tiny insight into this unusual family of Lamech, the murderous, polygamous descendant of Cain.
Cabe señalar la diversidad de prácticas en la materia que dependen del carácter polígamo o no del matrimonio.
It should be stressed that practice in this respect varies depending on whether the marriage is polygamous or not.
Word of the Day
spiderweb