podemos charlar

No podemos charlar con Chloe en la pista de baile, ¿no?
We can't chat to Chloe on the dancefloor, can we?
Solo podemos charlar, conocer más acerca de ti.
We could just have a conversation, learn more about you.
Entonces tú y yo podemos charlar un poco.
Then you and I can have a nice little talk.
Y quizá podemos charlar un rato.
And maybe we could have a little talk.
Si quiere, podemos charlar un poco sobre esto.
If you want. we could have a little chat about it?
No podemos charlar todo el día, -verdad?
Well, we can't chitchat all day, can we?
¿Podemos charlar sin más?
Can we just have a chat?
Bueno, Norma, abrame la puerta y lo podemos charlar.
Alright, Norma, open the door and we can talk about it.
De acuerdo, bueno, eso es algo podemos charlar.
Okay, well, that's certainly something we can talk about.
Puedes venir a mi celda y podemos charlar.
You can come by my cell and we can hang out.
Tú y yo podemos charlar un poco por el camino.
On the way, you and I can have a little talk.
Mike, ¿podemos charlar contigo un minuto?
Mike, can we chat with you for a minute?
Podemos charlar aquí o podemos charlar en el destacamento.
We can talk here, or we can talk about it downtown.
Si no tienes un programa de afiliación, podemos charlar los términos de publicación.
If you have no affiliate program, we can discuss posting terms.
Oye, ¿podemos charlar un minuto?
Hey, can we chat for a minute?
Dr. Henry, ¿podemos charlar fuera, por favor?
Dr. Henry, can I have a word with you outside, please?
Le dije a Luisanna que te pusiera en mi habitación, así podemos charlar.
I told Luisanna to put you in my room so we can chat.
Escucha, no podemos charlar sobre esto.
Listen, we can't chat about thi s here.
Qué bien que por fin podemos charlar, Kevin.
It's nice to finally speak to you, Kevin.
Hola, señor, ¿podemos charlar un momento?
Hey, mister, can I have you for a chat?
Word of the Day
tombstone