podía haber

No podía haber estado en dos lugares al mismo tiempo.
She couldn't have been in two places at the same time.
No podía haber cortado su garganta con la mano derecha.
He couldn't have slashed her throat with his right hand.
No podía haber un mejor lugar para mi película.
There couldn't be a better place for my film.
No podía haber sido un poco más específica, ¿no crees?
She couldn't have been a little more specific, don't you think?
No podía haber cortado su garganta con la mano derecha.
He couldn't have slashed her throat with his right hand.
Esta cosa con Ray no podía haber ocurrido en peor momento.
This thing with Ray couldn't have happened at a worse time.
¡Esta buena noticia no podía haber llegado en mejor momento!
This great news couldn't have come at a better time!
La sangre no podía haber salido de ninguna cadena de heridas.
The blood couldn't have come from any series of wounds.
Por lo tanto la copa no podía haber contenido Su Sangre literal.
Therefore the cup could not have contained His literal Blood.
Bien, Marshal, no podía haber venido en mejor momento.
Well, Marshal, you couldn't have come at a better time.
Está en el mar, así que no podía haber mandado los mensajes.
He's at sea, so he couldn't have sent the texts.
Doctor, no podía haber nada que ver con Lister, ¿verdad?
Doctor, it couldn't have anything to do with Lister, could it?
Sabíamos que en este mundo solo podía haber uno.
We knew in this world there could only be one...
No podía haber sido W.C. Handy, porque aún estaba vivo.
That couldn't have been W.C. Handy then, cause he was still alive.
Si algo te hubiera pasado, entonces yo...no podía haber sobrevivido.
If anything had happened to you, then I... couldn't have survived.
La gente, como de costumbre no podía haber sido más amable.
The people as usual could not have been any nicer.
Tomar sangre podía haber sido asociado fácilmente con estas juergas.
Partaking of blood could easily have been associated with these revelries.
Beatitud, ¿se podía haber evitado la guerra en Irak?
Beatitude, but could the war in Iraq have been avoided?
La visita no podía haber sido más divertido.
The visit could not have been more fun.
¿Cómo esto podía haber afectado su actitud y sentimientos?
How might that have affected her attitudes and feelings?
Word of the Day
frozen