pocilgas
-pigpens
Plural of pocilga

pocilga

Popularity
1,000+ learners.
Pasaron años tocando en pocilgas por un porcentaje de las entradas.
They spent years performing in shitholes for a percentage of the door.
No habrá más de estas pocilgas para mí.
No more of these kind of dumps for mine.
Los problemas más comunes están en las instalaciones pecuarias (pocilgas, aviarios, establos).
The most common problems are in the cattle facilities (sties, coops, stables).
Las pocilgas de Bernterode están abiertas.
The pigsties in Bernterode are open.
Estoy acostumbrado a entrar en pocilgas como esta.
I got lots of experience getting into dumps like this, Vic.
La inmensidad de ranchos y pocilgas.
The endless number of huts and filthy shacks.
La última vez que pasé por ahí, había algunas pocilgas o algo contra la pared del palacio.
Last time I passed through, there were some pigsties or something against the palace wall.
En Norteamérica, pocilgas similares son la norma y son cada vez más comunes en el resto del mundo.
Similar stalls are the norm in North America and becoming commonplace throughout the world.
Permitiéndote hacer vuestras decisiones, pero ahora YO te advierto, regresad de las apestosas pocilgas de este mundo.
Allowing you to make your choices, but now I warn you come back out of the stinking pigpens of this world.
Dejará usted a un lado las pocilgas del mundo y dejará de revolcarse en el fango?
Will you turn from the hog pens of the world and stop wallowing in the mire?
Accesorios Descargas Diseñadas para grandes tareas de limpieza, SC DUO 7P son ideales para zonas de ordeño, pocilgas y establos.
Designed for large cleaning tasks, the Gerni SC DUO 7P is ideal for agriculture with milking sheds, sties, and stables.
Ellos nunca eran de uds. ni desde el principio, o nunca hubieran vuelto atrás a las pocilgas del mundo.
They never were of you to start with, or they never would have gone back into the hog pens of the world.
Los trabajadores sin calificación vivían en las afueras del pueblo y alquilaban pocilgas a algún propietario o vivían en carpas y ranchos.
The unskilled workers lived just outside of town and rented slum housing from private landlords or lived in tents or shacks.
¡Permitiéndote hacer tus elecciones, pero ahora YO TE ADVIERTO regresa fuera de las apestosas pocilgas de este mundo!
Allowing you to make your choices, but now I warn you come back out of the stinking pigpens of this world.
Accesorios Descargas Diseñadas para grandes tareas de limpieza, las SC DUO 6P y 7P son ideales para zonas de ordeño, pocilgas y establos.
Designed for large cleaning tasks SC DUO 6P, 7P & 8P are ideal for agriculture with milking sheds, sties, and stables.
Junto con el nuevo y simple panel de control, hace que todos los modelos sean ideales para las agriculturas de ordeño, pocilgas y establos.
Together with the new simple control panel, it makes all models ideal for numerous indutries. For use in agriculture in milking sheds and stables.
Accesorios Descargas Diseñadas para grandes tareas de limpieza, las SC DUO 6P y 7P son ideales para zonas de ordeño, pocilgas y establos.
Designed for heavy cleaning tasks the SC DUO 6P & 7P models are ideal for use in agriculture with milking sheds, sties, and stables.
Bajo los sistemas de confinamiento más extremos, se les mantiene en el interior sobre suelos de cemento fríos a lo largo de sus repetidas gestaciones, bien atadas o bien en pocilgas individuales estrechas.
Under the most extreme close confinement systems, they are kept indoors on cold concrete floors throughout repeated pregnancies, either tethered or in narrow individual stalls.
Los dos millones de Shiitas en Sadr City enfrentan el desempleo masivo, las fuerzas de EE.UU. en sus calles, la vida en pocilgas y se oponen a la ocupación de EE.UU. y a su régimen títere.
The two million Shias in Sadr City face mass unemployment, US forces on their streets, live in slums and are opposed to the US occupation and it's Iraqi puppet regime.
Más de la mitad de los 13 millones de cerdas de cría en la UE se mantienen aun en pocilgas de confinamiento, incapaces de dar la vuelta o tenderse cómodamente en ninguna etapa de su gestación.
More than half of the 13 million breeding sows in the EU are still kept in confinement stalls, unable to turn around or lie down comfortably at any stage of their pregnancies.
Word of the Day
pond