pobre bebé

Se dice que fue una de sus jóvenes la que estaba con el pobre bebé de Kelly.
They said it was one of you young ones with that poor Kelly baby.
Lo conseguiremos copia para ti, mi pobre bebé.
We'll get it back for you, my poor baby.
Eso nunca va a cambiar, mi pobre bebé.
That will never change, my poor baby.
Nosotros la encontraremos por ti, mi pobre bebé.
We'll get it back for you, my poor baby.
El pobre bebé que nació esta tarde.
The very... poorly baby that was born this evening.
Mi pobre bebé está durmiendo aquí.
My poor baby was sleeping in here.
Se me perdió mi prometido. Mi pobre bebé.
I have lost my fiancé, the poor baby.
Mi pobre bebé. ¿Qué te hicieron?
My poor baby, what did they do to you?
Mira a mi pobre bebé.
Look at my poor baby.
La pobre bebé Shona se ha despertado de mal humor esta mañana.
Poor baby Shona woke up unhappy this morning.
Oh, mi pobre bebé.
Oh, my poor baby.
Ven aquí, pobre bebé.
Come here, you poor baby.
Nosotros la encontraremos por ti, mi pobre bebé.
Oh, don't worry. We'll get it back for you, my poor baby.
Me pregunto si ese pobre bebé llegará a la Tierra del Sueño.
I wonder if that poor baby is ever going to get to the Land of Nod.
No, no vengas con "pobre bebé".
No, don't "poor baby" me.
Me pobre bebé, qué será de él si me atrapa.
My poor baby, I don't know what will happen to her if I get caught.
Él la llama la niña luna. Eso nunca va a cambiar, mi pobre bebé.
That will never change, my poor baby.
¡Oh, mi pobre bebé.
Oh, you poor baby.
Este juego médico te permite proporcionar la atención médica y la comodidad que tanto necesitas para este pobre bebé.
This doctor game lets you provide much needed medical attention and comfort to this poor baby.
Oh, Dios mío, ¡pobre bebé!
My goodness, that poor baby.
Word of the Day
riddle