poblando
-populating
Present participle ofpoblar.

poblar

Luego obtendrá las direcciones de correo electrónico poblando ciertas celdas.
Then you will get the email addresses populating in certain cells.
Mientras los seres humanos sigamos poblando nuestra hermosa Tierra, la arquitectura vivirá.
While the human beings we continue populating our beautiful Earth, the architecture will live.
La proliferación de zombis, vampiros y hombres lobo sigue poblando el día a día.
A proliferation of zombies, vampires, and werewolves still populates everyday life.
América se fue poblando en sucesivas etapas.
America was colonized in several stages.
Si usted tiene más de unos pocos servidores, poblando este archivo puede ser muy doloroso.
If you have more than a few servers, populating this file can be pretty painful.
América se fue poblando por etapas sucesivas.
America was colonized in several stages.
No olvidemos que nosotros somos micro-organismos poblando los pliegues de la corteza del planeta.
Let us not forget that we are micro-organisms populating the folds of the planet's crust.
El mundo se está poblando más y más -¿sabe qué es lo que eso significa?
The world is becoming more and more populated - do you know what that means?
Desde sus orígenes llegaron grupos de inmigrantes que fueron poblando el lugar, dándole su actual fisonomía.
From their origins they arrived immigrants' groups that were populating the place, giving him their current physiognomy.
Esto es resuelto de manera sencilla poblando la propiedad items con unos cuantos elementos por hacer.
This is easily solved by populating the items property with a few to-do items.
Estas cosas están en todas partes, poblando mercados de extensiones de navegador, tiendas de aplicaciones, etc.
These things are everywhere, populating browser extension markets, app stores, and so on.
Desde su morada Troglo y Dita contemplaron como Son Bou se iba poblando e iba creciendo.
From there Troglo and Dita saw how Son Bou was being settled and grew.
Actualmente hay familias Kogi poblando el área cercana, considerados los portadores modernos de las costumbres tairona.
There are currently Kogi villages populating the nearby area - considered the modern descendants of the Tairona.
Usted verá, con este DVD, poblando las uñas acrílicos de sus clientes le dará simple y tener éxito más rápido.
You will see, with this DVD, populating the acrylic nails of your customers will give you simple and succeed faster.
Es en esta época cuando nos podemos encontrar con ellos poblando las islas y playas de la península antártica.
It is in this season when we can find them populating the islands and the beaches of the Antartic Peninsula.
Así se fueron poblando las laderas de Medellín, donde la población desplazada fue llegando, abandonada a su suerte.
The mountainsides of Medellín were gradually populated as the displaced people began arriving, with nowhere else to go.
Podía admirar a los innumerables elegidos, poblando el Paraíso, en el rostro de los cuales se exhibía la beatitud.
I could admire the innumerable elect, populating Paradise. On their faces was an expression of great bliss.
Entonces, el consumo después de la comida asegura un envío máximo hacia el intestino delgado donde se reproducen rápidamente, poblando el colon.
Thus, after-meal intake ensures maximum delivery to the small intestine where they reproduce rapidly, populating the colon.
Las vistas de Pompeya se fueron poblando no solo de dibujantes, excavadores y turistas, sino también de antiguos protagonistas imaginarios.
Views of Pompeii were increasingly peopled not only with sketching artists, excavators, and tourists, but with imaginary ancient protagonists.
Más adelante, el lugar se fue poblando con numerosas familias, como los Monnier, los Bousquet y los Lacheral.
Later on, the site began to be populated by countless families, such as the Monniers, the Bousquets and the Lacherals.
Word of the Day
riddle