- Examples
El vendedor pagará un impuesto local llamado plusvalia. | The seller will pay a local tax called the plusvalia. |
Excelente oportunidad para invertir en La zona de mayor plusvalia. | Excellent opportunity to invest in the area of greater capital gain. |
Lo se, Marv, pero no tienes plusvalia. | I know that, Marv, but you have no equity. |
Diaria plusvalia de la tierra. | Daily value of the land. |
Esta exclusiva residencia se ubica en condominio de alta plusvalia de la zona este. | This exclusive residence is located in a condominium of high added value in the east. |
Condominio Luis 22 A, con una gran plusvalia, con todo lo que necesitas para vivir como te gusta. | Condominio Luis 22 A, with a big surplus, with everything you need to live as you like. |
Marina Vallarta esta ubicada en una de las zonas con mejor plusvalia de todo Bahia de Banderas, a 5 min. | Marina Vallarta is located in one of the best areas plusvalia around Bahia de Banderas, 5 min. |
Tiene muy buena plusvalia, es un terreno plano, no necesita relleno, muy cerca de la plaza comercial y bodegas. | It has very good value, is a flat land, does not need filling, very close to the commercial square and cellars. |
Los inmigrantes, como todos los trabajadores, producen plusvalia mas allá de sus jornales, lo cual va directamente a los bolsillos de los capitalistas. | Immigrants, like all workers, produce surplus value beyond their wages, which goes straight to capitalist pockets. |
Podremos informarle sobre el precio, valores particulares (plusvalia) de propiedades similares a las que estás vendiendo, comprando o rentando lo cual le ayuda o facilitara en el proceso de negociación. | We can tell you about the price, Particular values (plusvalia) Similar properties that you are selling, buying or renting which helps him or facilitate the negotiation process. |
Todas las casas construidas en el vecindario son de alta cualidad y son hermosas, que el contexto se presta a aumentar el valor de su propiedad y su casa con plusvalia. | All homes built in the neighborhood are of high quality and are beautiful, that the context is provided to increase the value of your property and your home with appreciation. |
Details ID.: 13128668 OPORTUNIDAD Casa Nueva en Curridabat REBAJADA!!! Código: D-110 ESTRENE CASA en uno de los residenciales de mas alta plusvalia en Granadilla de Curridabat, cerca de las principales universidades, escuelas y colegios reconocidos y centros comerciales. | Walk-In Closet Details ID.: 13128615 Your New House in Residential ALTAMONTE Curridabat Code: D-109 SHOW HOUSE in one of the highest value residential properties in Granadilla de Curridabat, near the main universities, schools and recognized colleges and shopping centers. |
El precio de compra no incluye el impuesto Plusvalia. | Purchace price does not include the Plusvalia tax. |
Ebano es un conjunto de 133 casas el cual nace ante la necesidad de ofrecer una opción que combine Calidad, Plusvalia y Bienestar para satisfacer un estilo de vida a través de una inversión sólida y rentable. | Ebano It is a set of 133 houses which is born before the need to offer an option that combines Quality, Plusvalia and Wellbeing to satisfy a lifestyle through a solid and profitable investment. |
Plusvalia (local municipal tax) Para calcular su impuesto que necesita 4 variables: X – El costo de la tierra que su propiedad está en construcción (puede encontrarse en su recibo IBI) A – Al año de haber adquirido la propiedad. | Plusvalia (local municipal tax) To calculate your tax you need 4 variables: X–The cost of the land that your property is build on (can be found in your IBI receipt) A–The year you have acquired the property. |
Recurso de casación ante AN relacionado con una plusvalía. | Appeal of cassation before AN related to a surplus value. |
Con el tiempo, la plusvalía en su casa podría ser sustancial. | Over time, the equity in your home could be substantial. |
Esto a su vez posibilita la adquisición de mayor plusvalía. | This in turn permits the acquisition of greater surplus value. |
La tasa de plusvalía se supone que es del 100% | The rate of surplus value is assumed to be 100% |
Esto fue revelado por el descubrimiento de la plusvalía. | This was revealed by the discovery of surplus value. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
