pleitesía

Por favor, rendidme pleitesía, mi querido pueblo.
Please, a little obeisance, my good people.
Muchos de los líderes humanos se adelantaron para rendir pleitesía a los Kami.
Many of the human leaders stepped forward to offer fealty to the Kami.
El mundo no tiene que rendir pleitesía a una lengua y una cultura.
The world does not have to bow down to one language and one culture.
Él no esperaba que le rindieran pleitesía.
He did not expect to have his ring kissed.
El fresco muestra a estos personajes con las manos extendidas rindiendo pleitesía.
The fresco shows figures extending their hands as if paying homage.
Y esto es, ¿usted verdaderamente honra al Señor o meramente le rinde homenaje/pleitesía?
And that is, do you truly honor the Lord or merely pay obesiance/homage to Him?
A lo sumo, se rinde pleitesía de boquilla a la solidaridad o el internacionalismo.
At best, only lip service is paid to solidarity or internationalism.
Ni se trata, en lo fundamental, de rendir pleitesía al atraso y al prejuicio para ser elegido.
Nor is it a matter, fundamentally, of just pandering to backwardness and prejudice to get elected.
Castro daba la enorme mayoría de sus entrevistas a periodistas, modelos o figuras deportivas que le rendían pleitesía.
Castro gave the vast majority of his interviews to journalists, models or sports figures who revered and honored him.
El sistema militar rendía pleitesía a la tradición democrática occidental, pero su proyección política la negaba en la práctica.
The military system paid homage to the western democratic tradition, but its political projection denied it in practice.
Todo el mundo les admiraba y les rendía pleitesía pero un hecho iba a cambiar para siempre su destino.
The whole world admired them and paid homage to them but one fact was going to change their destiny forever.
Es momento de que dejen de rendir pleitesía a un solo hombre y mantengan abierto el gobierno para todos.
It's time to turn your attention from saving face for one man to keeping the government open for all.
Por su parte, casi todos los jefes de Estado y de gobierno rindieron pleitesía al amo, como se les había exigido.
As for Heads of State and government, they nearly unanimously pledged allegiance to their overlord, as demanded of them.
A pesar de este acto de pleitesía, Estados Unidos hizo saber que era la revocación de la Ley misma lo que pretendía.
Despite this act of respect, however, the United States made it known that it wanted the law itself revoked.
Al contrario, al rendir pleitesía al nacionalismo Mandale, que alguna autoproclamada gente de izquierda tenga dudas ha sido una sorpresa inconcebible para nosotros.
Contrarily, echoing the Mandale nationalism, to have doubt by a number of self-proclaiming left persons has been an inconceivable surprise for us.
En la actualidad, la mayoría de los grandes gobiernos está regida por individuos impregnados a diario de las energías que rinden pleitesía a los oscuros.
Currently, most large governments are run by individuals who are daily soaked in energies that render them pawns for the dark.
También pasaron de largo los representantes sindicales que integran el Consejo de Gobierno, a los que se veía ansiosos de rendir pleitesía a su camarada Carrillo.
Union representatives who are part of the Governing Council also passed by, eager to pay homage to their friend Carrillo.
Por el norte, Fernando I de León y Castilla atacó Santaren, ganando Lamego y Viseu y obligando a Mudaffar a pagarle tributos y rendirle pleitesía.
For the north, Fernando I of León and Castile attacked Santaren, gaining Lamego and Viseu and forcing Mudaffar to pay taxes to him and to produce homage.
Sé fiel a los Cuervos Sangrientos o rinde pleitesía a los Dioses de Chaos, y dirige a los corruptos Marines Espaciales del Caos a la batalla.
Stay true to the Blood Ravens or pledge your loyalty to the Chaos Gods and lead the corrupt Chaos Space Marines into battle.
Ningún miembro de una sociedad secreta—sea Calaveras y Huesos o los Masones—son patriotas, pues han rendido pleitesía a la meta global conocido como el Nuevo Orden Mundial.
No member of a secret society—be it Skull & Bones or Freemasonry—are patriots, for they have pledged their allegiance to the globalist goal known as the New World Order.
Word of the Day
to dive