pleitesía
- Examples
Por favor, rendidme pleitesía, mi querido pueblo. | Please, a little obeisance, my good people. |
Muchos de los líderes humanos se adelantaron para rendir pleitesía a los Kami. | Many of the human leaders stepped forward to offer fealty to the Kami. |
El mundo no tiene que rendir pleitesía a una lengua y una cultura. | The world does not have to bow down to one language and one culture. |
Él no esperaba que le rindieran pleitesía. | He did not expect to have his ring kissed. |
El fresco muestra a estos personajes con las manos extendidas rindiendo pleitesía. | The fresco shows figures extending their hands as if paying homage. |
Y esto es, ¿usted verdaderamente honra al Señor o meramente le rinde homenaje/pleitesía? | And that is, do you truly honor the Lord or merely pay obesiance/homage to Him? |
A lo sumo, se rinde pleitesía de boquilla a la solidaridad o el internacionalismo. | At best, only lip service is paid to solidarity or internationalism. |
Ni se trata, en lo fundamental, de rendir pleitesía al atraso y al prejuicio para ser elegido. | Nor is it a matter, fundamentally, of just pandering to backwardness and prejudice to get elected. |
Castro daba la enorme mayoría de sus entrevistas a periodistas, modelos o figuras deportivas que le rendían pleitesía. | Castro gave the vast majority of his interviews to journalists, models or sports figures who revered and honored him. |
El sistema militar rendía pleitesía a la tradición democrática occidental, pero su proyección política la negaba en la práctica. | The military system paid homage to the western democratic tradition, but its political projection denied it in practice. |
Todo el mundo les admiraba y les rendía pleitesía pero un hecho iba a cambiar para siempre su destino. | The whole world admired them and paid homage to them but one fact was going to change their destiny forever. |
Es momento de que dejen de rendir pleitesía a un solo hombre y mantengan abierto el gobierno para todos. | It's time to turn your attention from saving face for one man to keeping the government open for all. |
Por su parte, casi todos los jefes de Estado y de gobierno rindieron pleitesía al amo, como se les había exigido. | As for Heads of State and government, they nearly unanimously pledged allegiance to their overlord, as demanded of them. |
A pesar de este acto de pleitesía, Estados Unidos hizo saber que era la revocación de la Ley misma lo que pretendía. | Despite this act of respect, however, the United States made it known that it wanted the law itself revoked. |
Al contrario, al rendir pleitesía al nacionalismo Mandale, que alguna autoproclamada gente de izquierda tenga dudas ha sido una sorpresa inconcebible para nosotros. | Contrarily, echoing the Mandale nationalism, to have doubt by a number of self-proclaiming left persons has been an inconceivable surprise for us. |
En la actualidad, la mayoría de los grandes gobiernos está regida por individuos impregnados a diario de las energías que rinden pleitesía a los oscuros. | Currently, most large governments are run by individuals who are daily soaked in energies that render them pawns for the dark. |
También pasaron de largo los representantes sindicales que integran el Consejo de Gobierno, a los que se veía ansiosos de rendir pleitesía a su camarada Carrillo. | Union representatives who are part of the Governing Council also passed by, eager to pay homage to their friend Carrillo. |
Por el norte, Fernando I de León y Castilla atacó Santaren, ganando Lamego y Viseu y obligando a Mudaffar a pagarle tributos y rendirle pleitesía. | For the north, Fernando I of León and Castile attacked Santaren, gaining Lamego and Viseu and forcing Mudaffar to pay taxes to him and to produce homage. |
Sé fiel a los Cuervos Sangrientos o rinde pleitesía a los Dioses de Chaos, y dirige a los corruptos Marines Espaciales del Caos a la batalla. | Stay true to the Blood Ravens or pledge your loyalty to the Chaos Gods and lead the corrupt Chaos Space Marines into battle. |
Ningún miembro de una sociedad secreta—sea Calaveras y Huesos o los Masones—son patriotas, pues han rendido pleitesía a la meta global conocido como el Nuevo Orden Mundial. | No member of a secret society—be it Skull & Bones or Freemasonry—are patriots, for they have pledged their allegiance to the globalist goal known as the New World Order. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.