Possible Results:
plegar
Cuando esto sucede, poco a poco, es como si la mente plegara sus cansadas alas y se rindiera. | When that happens, little by little, it's as if the mind folds its tired wings and gives up. |
Insistió en que primero plegara yo los dedos contra las palmas de las manos, estirando el pulgar y el índice. | He insisted I should first curl my fingers against my palms, stretching out the thumb and index of each hand. |
¿No sabéis que él tiene todo poder, y que por su gran mandato la tierra se plegará como un rollo? | Know ye not that he hath all power, and at his great command the earth shall be rolled together as a scroll? |
Acto seguido, se plegará la correa y se colocará sobre el pliegue una pesa de 2 kg enfriada previamente a – 30 ± 5 °C. | It shall then be folded and the fold shall be loaded with a mass of 2 kg previously cooled to – 30 ± 5 °C. |
Es un juego en el que las personas pueden tomar una secuencia de aminoácidos y averiguar la forma en que se plegará la proteína. | And this is a game where individuals can actually take a sequence of amino acids and figure out how the protein is going to fold. |
Acto seguido, se plegará la correa y se colocará sobre el pliegue una pesa de 2 ± 0,2 kg enfriada previamente a – 30 ± 5 °C. | It shall then be folded and the fold shall be loaded with a weight of 2 ± 0,2 kg previously cooled to – 30 °C ± 5 °C. |
El plano horizontal de la parcela se plegará produciendo una nueva orografía marcada por fisuras que serán los espacios de acceso al centro y espacios exteriores de las áreas docentes, desdibujando así los límites entre arquitectura y espacio libre. | The horizontal plane of the plot will fold to produce a new orography marked by fissures that will be the access spaces to the centre and outdoor spaces for the teaching areas, thus blurring the limits between architecture and open space. |
De hecho, las zonas y plegara frenos antibloqueo Actualmente se utilizan en todos los vehículos de lujo incluyendo BMW, Audi y Rolls Royce. | In fact, crumple zones and anti-lock brakes are now used on all luxury vehicles including BMW, Audi and Rolls Royce. |
Así que podía escuchar dentro de las palabras de una persona su vida completa como si esto se plegara en sonido, porque en esencia, nuestra existencia era sonido. | So I could hear within a person's words their total life as it unfolds in sound, because in essence, our existence was sound. |
El comentario de mi amigo Scott Cramer con respecto a estos maravillosos símbolos de los naipes hechos en origami transmite exactamente cómo me sentí después de que yo misma los plegara. | My friend Scott Cramer, commenting on the origami-list, expressed precisely how I felt after folding these four origami playing card symbols. |
Si hay dispositivos de ajuste metálicos en el respaldo de la hamaquita, asegúrese de que son seguros y de que no sobresalen porque podrían hacer que la silla se plegara sola. | If wire supporting devices snap on the back of the seat, make sure they are secure so that they do not pop out and cause the seat to collapse. |
Sin embargo, hacer de esto un requisito fundamental en favor de los países agresores sería pedir a la comunidad internacional que se plegara a los dictados del terrorismo de Estado y la agresión, lo que sentaría un precedente lamentable. | However, making it a prerequisite in favour of the aggressor countries would be asking the international community to bow to the diktat of State terrorism and to reward aggression. It would be an unfortunate precedent. |
Así que podía escuchar dentro de las palabras de una persona su vida completa como si esto se plegara en sonido, porque en esencia, nuestra existencia era sonido.No entendía completamente las explicaciones de estos seres todavía, pero había probado su existencia claramente para mi mismo. | So I could hear within a person's words their total life as it unfolds in sound, because in essence, our existence was sound. I did not fully comprehend the explanations of these things yet, but I had already proven its existence clearly to myself. |
El paraguas se plegará hacia fuera en un segundo, Presione el botón y el paraguas se despliega! | The umbrella folds out into a second, Press the button and hop your umbrella is unfolded! |
Pero hoy nos dice que se plegará a los deseos de Harry Potter, alias señor Balkenende; esto es por cierto un cumplido para el señor Balkenende, porque soy un gran admirador de Harry Potter. | Now, however, he is telling us that he will obey the wishes of Harry Potter, alias Mr Balkenende; this is a compliment to Mr Balkenende, by the way, as I am a big fan of Harry Potter. |
Si la categoría es plegable, al hacer clic en el nombre de la categoría el foro se expandirá o se plegará en una categoría, permitiéndote ver el nombre de la categoría pero no los foros que están dentro de ella. | If the category is collapsible, clicking the category name collapses or expands the forums in a category, enabling you to see the category name but not see the forums within the category when collapsed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.