please take a seat

Uh, please take a seat in area seven, okay?
Por favor, siéntate en la zona siete, ¿vale?
Please take a seat in area seven, okay?
Por favor, siéntese en el área siete.
So, please take a seat. and it will follow you.
Así pues, tome por favor un asiento. y le seguirá.
Ladies and gentlemen, please take a seat.
Damas y caballeros, por favor tomen asiento.
Rose, could you please take a seat for a minute?
Rose, ¿puedes por favor tomar asiento un momento?
If everyone will please take a seat, we'll get started.
Si todo el mundo toma asiento, empezaremos.
Mr. Vartan, please take a seat.
Sr. Vartan, por favor tome asiento.
Mr. Cheng, please take a seat.
Sr. Cheng, por favor tome asiento.
Mr Koehler, please take a seat.
Sr. Koehler, por favor tome asiento.
In that case, please take a seat.
En tal caso, por favor, toma asiento.
You're not the first in line, please take a seat.
No son las primeras, hagan el favor de sentarse y esperar.
Allison. Mr. McCall, please take a seat.
Allison. Sr. McCall, por favor siéntese.
And if you could please take a seat, we can begin our presentation.
Y si pudieran sentarse, podremos comenzar la presentación.
Now, please take a seat, and Dr. Benway will be with you shortly.
Ahora toma asiento. El Dr. Benway vendrá en un minuto.
Sir, please take a seat.
Señor, por favor tome asiento.
Indeed, Doctor, please take a seat.
Ciertamente, doctor, por favor tome asiento.
Now please take a seat.
Ahora, por favor tome asiento .
It's nothing, please take a seat.
No es nada, por favor, siéntese.
If everyone could please take a seat.
Por favor, que todo el mundo tome asiento.
Yes, do please take a seat.
Sí, por favor, tomen asiento.
Word of the Day
rye