please get down

Popularity
500+ learners.
All right, Darrin, please get down.
Muy bien, Darrin, por favor bajar.
Will you please get down so we can talk about how you can improve?
¿Podrías por favor bajarte para que podamos hablar sobre cómo puedes mejorar?
Honey, please get down from there.
Cariño, por favor, bájate de allí.
Alvin, will you please get down from there?
Alvin, ¿quieres hacerme el favor de bajar?
Can we please get down to business?
¿Podemos volver a los negocios?
Al, please get down. -What I saw...
Al, por favor, baja. Lo que vi...
Don't do it. please get down!
No lo hagas. ¡Por favor abajo!
Can I please get down now?
¿Has el favor de bajar ahora?
Ma'am, please get down.
Señora, por favor, bájese.
Al, please get down.
Al, por favor, baja de allí.
Please, please, please, please get down!
Por favor, por favor, por favor, por favor, al suelo!
Al, please get down.
Al, por favor, baja.
Just please get down here!
Por favor baja aquí.
Please get down on your knees now Really?
Por favor, ponte de rodillas ahora. ¿En serio?
Word of the Day
honey