please don't use

Popularity
500+ learners.
Lesson 24: Please don't use them.
Lección 24: No los usen.
Please don't use them.
No los usen.
Honestly, and please don't use the app as an excuse.
Sinceramente, y por favor no uses la aplicación como excusa.
No, please don't use your grown-up voice with me.
No, por favor no uses esa vos madura conmigo.
For the time being, please don't use the water from this well.
Por ahora, por favor no utilicen el agua de este pozo.
But please don't use that voice.
Pero por favor no uses ese tono de voz.
Oh, please don't use that word.
Por favor, no uses esa palabra.
Oh, come on, please don't use that word.
Vamos, por favor, no uses esa palabra.
So, please don't use it.
Así que por favor no digas nada.
Speaking of electronics: please don't use a device if it has a damaged cable.
Hablando de la electrónica: por favor, no utilices un cargador que tiene un cable dañado.
For hygienic reasons please don't use your sleeping bag!
Por razones de higiene, por favor no use el saco de dormir!
In case you don't agree to the policy, please don't use our page.
Si usted no está de acuerdo con esta política, por favor no utilice nuestro Sitio.
If possible, please don't use them on this site for maximum downloading speed.
Si es posible, te pedimos que no los utilices en este sitio para conseguir la máxima velocidad de descarga.
And if you want to release a program as non-copylefted free software, please don't use the advertising clause.
Y si quiere publicar un programa como software libre sin copyleft, por favor no use la cláusula de publicidad.
Mr. Dewan... please... please don't use your head on matters that you don't understand.
¡Señor Deewan, por favor! ¡Por favor no use su cabeza en asuntos que no entiende!
I'm sorry to cause you trouble with this, but please don't use this print until the appropriate time.
Siento haberle causado problemas con esto, pero... por favor, no use eso hasta llegado el momento oportuno.
If you don't accept the terms of this Visitor Agreement, please don't use the Clearwire web site.
Si usted no acepta los términos de este Acuerdo del Visistante, por favor no utilice el sitio de web de Clearwire.
However, I'd like to say that if there are reporters present well, write anything you wish, but please don't use any names.
Sin embargo, si hay algún periodista por aquí que escriba lo que quiera, pero por favor, no ponga nombres.
Note: I didn't copyright it yet., I have to finalize it first, so please don't use it for commercial purposes.
Nota: No he puesto Copyright todavía, tengo que terminar el final, Así que por favor no lo usen de manera comercial.
This is a number between 100 and 9999 (please don't use any other values, while in principle they do work, they might bring forward problems).
Es un número entre 100 y 9999 (por favor no use otros valores, puesto que en principio deberían funcionar, pero podrían acarrear problemas).
Word of the Day
tailor