please charge

Popularity
500+ learners.
ChargeWhen you use it the first time, please charge firstly.
Carga Cuando lo use la primera vez, cargue primero.
ChargeWhen you use it the first time, please charge firstly.
Cargar Cuando lo usa la primera vez, cargue primero.
Now, please charge for it.
Ahora, cobra por ello.
Please charge the battery immediately when the light is dark.
Cargue la batería inmediatamente cuando la luz es oscurezca.
Please charge the battery with the original charger.
Cargue la batería con el cargador original.
Please charge the camera.
Cargue la cámara.
Please charge the battery for at least 8 hours before your first use of the device.
Cargue la batería durante al menos 8 horas antes de usar por pirmera vez el dispositivo.
Please charge your headphones when the battery is low to achieve better Bluetooth connection and protect your battery.
Cargue sus auriculares cuando la batería esté baja para lograr una mejor conexión Bluetooth y proteger su batería.
Charge When you use it the first time, please charge firstly.
Carga Cuando lo use por primera vez, cargue primero.
ChargeWhen you use it the first time, please charge firstly.
Cargo Cuando la use por primera vez, por favor, cargue primero.
My lords, ladies, and gentlemen, please charge your glasses.
Damas y caballeros llenen sus copas, por favor.
Now, please charge for it.
Ahora, por favor cobra por ello.
Now, please charge for it.
Ahora, por favor cargue por eso.
If you don't usually use it, please charge it over 5 hours every 3 months, or it would effect the battery life.
Si no la utilizo, por favor, cargo que más de 5 horas cada 3 meses, o que tiene influencia en la vida de la batería.
If you don't usually use it, please charge it over 10 hours every 3 month, or it would effect the battery life.
Si no la utilizo, por favor, cargo que más de 10 horas cada 3 meses, o que tiene influencia en la vida de la batería.
E. Flashlight should be usually used, please don't long-term shelve it. If you are usually use it, please charge it over 8 hours every 2 month, or it would effect the battery life.
Linterna E. Normalmente es utilizado, por favor, no a largo plazo dejarlo de lado. Si está acostumbrado a usarlo, por favor, cargo que más de 8 horas al mes 2, o que tiene influencia en la vida de la batería.
Avoid using and storing the battery in an environment below -15 ° C or above 50 ° C. When not in use over 30 days, please charge it fully, remove the battery from the body and store it in a cool dry place.
Evite utilizar y almacenar la batería en un entorno por debajo de -15° C o por encima de 50°C. Cuando no esté en uso durante 30 días, cárguela por completo, retire la batería del cuerpo y guárdela en un lugar fresco y seco.
Please charge it for more than 20 hours in such cases.
Cárguela durante más de 20 horas en esos casos.
Please charge it for more than 18 hours in such cases.
Cárguelo durante más de 18 horas en esos casos.
Please charge in when I send you a cue when there is a chance.
Por favor ataquen cuando les envíe una señal.
Word of the Day
honey