playing in a band

Popularity
500+ learners.
Well, then I'm not playing in a band.
Bueno, entonces no estaré tocando en mi banda.
No, I meant playing in a band.
No, me refería tocando en una banda.
Would you have any interest in playing in a band?
¿Te interesaría tocar en una banda?
Wait, you're not playing in a band.
Espere, usted no toca en una banda.
When did you start playing in a band?
¿Cuándo empezó a tocar en un grupo?
And finally, he got a job playing in a band out in Las Vegas.
Y finalmente, Consiguió un trabajo en Las Vegas tocando en una banda.
And because playing in a band is the funniest thing in the world.
Y porque tocar en un grupo les parece lo más divertido del mundo.
I'm playing in a band.
Estoy en la banda.
Her friend's playing in a band.
Su amigo va a tocar.
The accompanying CD gives you the feeling of playing in a band with top musicians.
El CD que lo acompaña te da la sensación de tocar en una banda con los mejores músicos.
I.Dveikus and I were playing in a band together while Mestema and Pz.Kpfw were playing in another band.
I.Dveikus y yo estábamos tocando juntos en un grupo mientras que Mestema y Pz.Kpfw estaban tocando en otra banda.
If I'm not mistaken back then you were playing in a band called INZEST, what kind of activity did that band have?
Si no me equivoco por aquel entonces tocabas en un combo llamado INZEST, ¿qué tipo de actividad tenía aquella agrupación?
Richard: Well, I had a lot of stress because I worked a lot-tuning pianos during the day and playing in a band at night.
Richard: Bien, tuve mucho estrés porque trabajaba mucho afinando pianos durante el día y tocando en una banda en la noche.
We were pretty young in those days and we never pictured we would still be playing in a band 14 years later with three full album releases.
En aquellos tiempos éramos bastante jóvenes y nunca nos imaginamos que podríamos seguir tocando en la banda 14 años después con 3 discos completos.
We all put our minds back to when we were 16 years old and playing in a band and making music was the only thing that matters.
Todos volvimos a tener la mente de cuando teníamos 16 años y tocábamos en un grupo y hacer música era la única cosa que importaba.
If anything this is a good consequence of playing in a band (Chickenfoot) for Satriani since it may have changed his approach a bit.
En cualquier caso esto es una consecuencia positiva del haber tocado en una banda (Chickenfoot) para Satriani ya que esto pudo haber cambiado un poco su perspectiva.
The stereophonic sound supplied a partial resolution to the issue of creating momentary some show of an illusion of performers playing in a band before us.
El sonido estereofónico suministró una resolución parcial al asunto de crear momentánea alguna exposición de una ilusión de artistas que juegan en una banda antes de nosotros.
The [BOOST] control is useful in such situations, and for bringing the sound of the guitar more to the foreground when playing in a band.
El control [BOOST] le resultará de utilidad en estas situaciones y para hacer que el sonido de la guitarra sobresalga más del fondo cuando toque en un grupo.
It's great to be part of this, it's an honor to me to be able to be playing in a band that I was a fan when I was 13.
Es genial ser parte de esto, es un honor para mí poder tocar en un grupo del que era un fan desde los 13 años.
When you are playing in a band or orchestra (and most musicians do), you have to be willing to wait your turn to play, otherwise the sound is a mess.
Cuando tocas en una banda u orquesta (y la mayoría de los músicos lo hacen), debes estar dispuesto a esperar tu turno para tocar; de lo contrario, el sonido es un desastre.
Word of the Day
crab