play down

But prominent members of the judiciary play down the threat.
Pero conocidos miembros del poder judicial minimizan la amenaza.
Iman have some music to play down in the city there.
Tengo que tocar algo de música allá en la ciudad.
We must not play down the scale of the phenomenon either.
Tampoco debemos quitar importancia a la escala del fenómeno.
I believe we often play down the achievement that Europe has attained.
Creo que a menudo restamos importancia al logro que Europa ha alcanzado.
I find myself having to play down those difficulties.
Ahora me veo teniendo que quitar importancia a esas dificultades.
In the past doctors tended to play down the potential dangers.
En los doctores pasados tenía la tendencia a aminorar los peligros potenciales.
I feel called to look at horizons and play down my personal difficulties.
Me siento llamada a mirar los horizontes y relativizar mis dificultades personales.
There are also Ortega loyalists who discredit and play down our resistance.
Los hay orteguistas, que descalifican y minimizan nuestra resistencia.
That would be to play down the situation and also to underestimate it.
Sería quitar importancia a la situación y también una infravaloración.
So, the best thing is to play down.
Por eso, lo mejor es quitarle importancia a todo.
No one wants to play down genetic engineering, including me.
Nadie quiere minimizar los peligros de la tecnología genética, yo tampoco.
You play down to the beach.
Usted juega a la playa.
Episodes play down the playlist that's present when you click play.
Los episodios minimizan la lista de reproducción que está presente cuando hace clic en reproducir.
Men's watches tend to play down the technical and commercial details.
En las piezas para caballeros, suelen privar los detalles técnicos y utilitarios.
Consequently, my group will not be supporting the amendments which play down these matters or disguise them.
Mi grupo no respaldará las enmiendas que minimizan o enmascaran estos asuntos.
Delegates at OPEC, which has 15 members including Qatar, sought to play down the impact.
Los delegados de la OPEP, que tiene 15 miembros, incluido Qatar, trataron de minimizar el impacto.
This will continue to be our approach, we cannot, nor should not, play down its importance.
Y lo seguirá siendo, no se puede ni debe minimizar su importancia.
The place is easy to fairly and to play down the mountain to the sea only downhill.
El lugar es bastante fácil de jugar y por la montaña hasta el mar solo cuesta abajo.
I am shocked when intellectuals and policy-makers continue to deny or play down the advent of Islamic extremism.
Me estremece que algunos intelectuales y políticos sigan negando o minimizando el surgimiento del extremismo islámico.
I do not want to play down the violations of human rights in EU Member States.
No quiero restar importancia a las violaciones de los derechos humanos en los Estados miembros de la UE.
Other Dictionaries
Explore the meaning of play down in our family of products.
Word of the Day
to drizzle