plausibilidad

Esto, para mí, se suma a su plausibilidad.
This, to me, adds to its plausibility.
Encaje en el marco de lo que llamamos una estructura de plausibilidad.
It fits in the framework of what we'll call a plausibility structure.
Aquí hay cuatro teorías en orden ascendente de relevancia y plausibilidad.
What gives? Here are four theories in ascending order of significance and plausibility.
Para ser considerado algo virtual tiene que tener plausibilidad en la experiencia.
To be considered as virtual, something has to be plausible in experience.
Ingrese nuevos registros de hora, verificando su plausibilidad de forma inmediata.
Input new time registers, immediately verifying their feasibility.
Krafft-Ebing llegó a creer que la teoría asociacionista tenía alguna plausibilidad, en particular por el fetichismo.
Krafft-Ebing came to believe that the associationist theory had some plausibility, particularly for fetishism.
¿Cómo construyo plausibilidad, coherencia, credibilidad?
How do I construct plausibility, coherence, and credibility?
Lo demás es pura plausibilidad.
The rest is pure plausibility.
La evidencia proporcionada por cada estudio es considerada cuidadosamente en base a sus limitaciones y plausibilidad.
The evidence provided by each study is carefully considered based upon its limitations and plausibility.
Los registros con defectos de plausibilidad ya están marcados en el interfaz de importación para la edición.
Records with plausibility defects are already marked in the import interface for editing.
Introduce mediciones en la app desde cualquier lugar, y verifica su plausibilidad de inmediato.
Enter meter readings into the app on site and check their plausibility directly.
Siempre que haya plausibilidad en el recurso interpuesto contra una decisión condenatoria, la inelegibilidad debe suspenderse.
Whenever there is plausibility in the appeal brought against conviction, ineligibility must be suspended.
Alemania no ha aportado pruebas suficientemente sólidas que respalden la plausibilidad de la estimación de KfW.
Germany has not provided sufficient evidence to support the plausibility of KfW’s estimate.
Comprobaciones de plausibilidad Los problemas se deben encontrar rápidamente y eliminar con la ayuda del programa.
Plausibility Checks Problems must be found quickly and eliminated with the help of the program.
Compruebe la integridad y plausibilidad de acuerdo a MEASNET con los filtros configurables.
Check your data for integrity and plausibility according to the MEASNET guideline with the help of configurable filters.
Por lo tanto los datos de la medición tienen que comprobarse para la integridad y plausibilidad regularmente.
Thus measurement data has to be checked for integrity and plausibility on a regular basis.
Esta distribución crea gran flexibilidad de uso, que fue esencial para la plausibilidad de este proyecto.
This distribution of functions creates high flexibility in use, which was essential for the feasibility of this project.
Los hallazgos arqueológicos concuerdan perfectamente con la historia Bíblica y atestan a la plausibilidad del hecho.
The archaeological findings match the Biblical story perfectly and attest to the plausibility of the account.
Los argumentos de plausibilidad que usaban recursos heurísticos tales como imágenes y analogías precedieron a la demostración matemática estricta.
Plausibility arguments using heuristic devices such as pictures and analogies preceded strict mathematical proof.
Sistemas de dosificación llave en mano en circuito de regulación con monitoreo y equipo de comprobación de plausibilidad.
Turnkey metering system in closed loop control with monitoring and plausibility testing equipment.
Word of the Day
midnight