platicar
¿Has platicado con tus papás acerca de estos incidentes/personas?  | Have you spoken with your parents about these incidents/people?  | 
Por eso no hemos platicado en tres años, Gwen.  | That's why we haven't spoken for three years, Gwen.  | 
Tanya y yo hemos platicado todas las noches durante los últimos dos meses.  | Tanya and I have chatted every night for the last two months.  | 
Tanya y yo hemos platicado todas las noches durante los últimos dos meses.  | Tanya and I have chatted every night for the last two months.  | 
Sabes, Jack, he platicado con las chicas.  | You know, Jack, the girls and I have been talking.  | 
Nos ha platicado el proceso seguido para cumplir con eso.  | He has described for us the process that was followed to achieve this.  | 
Me pasa algo curioso, que no he platicado con mis colegas hasta hoy.  | It passes something to me peculiar, that I have not platicado with my colleagues until today.  | 
Me alegra que hayamos platicado, Clemence.  | I'm glad we talked, Clemence.  | 
¿Alguna vez hemos platicado? No lo creo, así que...  | Have we ever had a conversation?  | 
Es claro que para estos líderes globales están llevando a la acción rápidamente lo platicado.  | It seems that for these global leaders, the talk is fast turning in to action.  | 
Suficientemente hemos platicado de Kurukshetra.  | This is about Kurukshetra.  | 
A los padres se les invita a ser miembros de estos equipos cuando el comportamiento del niño/a(s) es platicado.  | Parents are invited to be members of these teams when the behavior of their child(ren) is discussed.  | 
Una de ellas son las piscinas de verano, de las cuales ya te hemos platicado con anterioridad.  | One of them is the summer swimming pools we talk you about few days before.  | 
Fue lo que asustó al Frente y había algunas razones, pero creo que debimos haber platicado.  | Those demands alarmed the FSLN, and with some reason, but I think we should have discussed it.  | 
Hemos platicado también de los apoyos de los Estados Unidos, especialmente en el tema de seguridad.  | We have also spoken about the support that the United States has given us, especially on the security issue.  | 
El socialismo es un enorme salto adelante; ha hecho posible cosas increíbles, como les he platicado.  | Socialism is a great leap forward. I have been talking about the great things it makes possible.  | 
A pesar de que CORBIN y yo nos habíamos reunido y habíamos platicado varias veces, yo estaba muy nervioso.  | I was somewhat nervous even though CORBIN and I had met and talked several times.  | 
El socialismo es un enorme salto adelante; ha hecho posible cosas increíbles, como les he platicado.  | I have been talking about the great things it makes possible. But socialism is also a transitional society.  | 
Algunos excursionistas nos han platicado que han vivido experiencias espirituales al fijar su mirada por primera vez en los hoodoos.  | People tell us they have had a spiritual experience when they gaze out over the hoodoos for the first time.  | 
Si tienes una relación de confianza con Renny Cushing durante muchos años ¿por que no te habría platicado de lo que hizo?  | If you've had a relationship of trust with Renny Cushing for so many years, why hasn't he told you what he's done?  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
