Possible Results:
plasmar
Solo oigo la música en mi cabeza e intento contratar a la gente que mejor la plasmaría. | I just hear the music in my head and try to hire the people that will best bring that to life. |
En 1936, el interés y la acción se plasmaría en una carrera de vehículos de serie con la introducción de la Daytona Beach Road Course. | In 1936 the interest and action turned to stock car racing with the introduction of the Daytona Beach Road Course. |
En este sentido es una doctrina mesiánica, vista la inevitabilidad de su victoria que se plasmaría en la culminación y el final del proceso histórico. | In this regard it is a messianic doctrine, seeing the inevitability of its victory that would usher the culmination and end of the historical process. |
Retomando la cuestión de la política sobre competencia, la Comisión no descarta de cara al futuro una definición que entonces se plasmaría en una comunicación. | Coming back to the issue of competition policy, the Commission does not for the future rule out a definition that would then be embodied in a communication. |
La política plasmaría el compromiso más firme por parte del personal directivo superior de aplicar de forma efectiva y eficaz la estrategia de incorporación de la perspectiva de género y asignar para ello recursos suficientes. | The policy would articulate strengthened commitments of senior management to effectively and efficiently implement the gender-mainstreaming strategy and allocate sufficient resources. |
Ello se plasmaría en un uso más eficiente de los recursos y se obtendrían economías sin menoscabo de los objetivos de las distintas operaciones, en particular frente al aumento de la cantidad de operaciones de mantenimiento de la paz. | That would result in more efficient use of resources and yield savings without undermining the objectives of individual operations, especially in view of the surge in peacekeeping operations. |
La designación de la banda de 800 MHz para los sistemas terrenales capaces de prestar servicios de comunicaciones electrónicas sería un elemento importante de la convergencia de los sectores de las comunicaciones móviles y fijas y la radiodifusión, y plasmaría la innovación técnica. | The designation of the 800 MHz band for terrestrial systems capable of providing electronic communications services would be an important element addressing the convergence of the mobile, fixed and broadcasting sectors and reflecting technical innovation. |
El Frente POLISARIO cooperó plenamente con las Naciones Unidas para llegar a un arreglo de la controversia por vías pacíficas, lo cual plasmaría en la realidad el sueño de generaciones de magrebinos y africanos de un futuro compartido sobre la base de la buena vecindad. | The Frente POLISARIO had cooperated fully with the United Nations to reach a peaceful settlement of the dispute, which would fulfil the dream of generations of Maghrebis and Africans of a shared future based on good-neighbourliness. |
Un incremento acorde del estipendio del Vicepresidente cuando desempeñe las funciones del Presidente se plasmaría en un aumento de 94 a 125 dólares en las dietas del Vicepresidente, con un máximo de 12.500 dólares anuales (párrs. 85 y 86). | A commensurate increase in the allowance of the Vice-President when acting as President would result in the daily subsistence allowance of the Vice-President being increased from $94 per day to $125 per day, subject to a maximum of $12,500 per year (paras. |
La guerra de la Independencia fue una guerra contra la invasión francesa, pero también fue una guerra revolucionaria por la decisiva participación del pueblo y por la clara formación de una conciencia nacional que se plasmaría, más tarde, en la Constitución de 1812. | The War of Independence was a war against the French invasion, but also a revolutionary war due to the decisive involvement of the people and the clear formation of a national conscience that would later shape the 1812 Constitution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.