planned date

Popularity
500+ learners.
Indicate the planned date from which the aid may be granted:
Indíquese la fecha a partir de la cual pueden concederse las ayudas.
Applications must be sent to Europa Cinemas at least 2 MONTHS before the planned date of national release.
Las solicitudes de apoyo han de ser enviadas a Europa Cinemas como mínimo 2 MESES antes de la fecha de estreno nacional prevista.
On the shipping day, the recipient will be notified of the planned date for delivery of his order through an alert.
En el día del envío, el destinatario será notificado de la fecha de entrega de su pedido a través de una alerta.
Award bookings should be made at least 7 days and at most 360 days before the planned date of use.
Las reservas de canjes deben realizarse con al menos 7 días de antelación y con un máximo de 360 días antes de la fecha de uso planificada.
It should also indicate the planned date of completion and an agreement for the contractor and any subcontractors to clean up after the project is finished.
También debería estipular la fecha de finalización programada y un acuerdo por parte del contratista y de cualquier subcontratista de dejar todo en orden una vez que finalice el trabajo.
The user shall be informed as to such changes at least 6 weeks before the planned date of the entry into force of such changes.
Se informará al usuario de Jimdo acerca de dichas modificaciones como mínimo en el plazo de 6 semanas antes de la entrada en vigor prevista para las mismas.
The next planned date satellite launch, which was voiced by the head of the National Space Agency of Ukraine Pavel Degtyarenko five months - the second half 2018 year.
La próxima fecha de lanzamiento de satélites planificada, que fue expresada por el jefe de la Agencia Espacial Nacional de Ucrania Pavel Degtyarenko cinco meses - la segunda mitad 2018 año.
The Commission will look very carefully to see that all obligations are discharged, and, as promised, will draw up a final balance sheet on the state of preparations six months before the planned date of accession.
La Comisión controlará cuidadosamente que todas las obligaciones se cumplan y, tal y como ha prometido, elaborará un balance final sobre el estado de los preparativos seis meses antes de la fecha de adhesión prevista.
Based on the planned date of your infusion of ALIMTA and/or on the status of your kidney function, your doctor needs to advise you on which medicines you can take and when you can take them.
Basándose en la fecha en la que le corresponde su perfusión de ALIMTA y/o el estado de su función renal, su doctor le aconsejará qué medicamentos puede utilizar y cuándo puede hacerlo.
In your Paris Visite pass you should write your name on the card and the serial number of the card on the coupon, as well as the planned date of first use.
El billete se compone de una tarjeta y un bono, en la tarjeta debe escribir su nombre y apellido, mientras que en el bono deberá poner el número de la tarjeta y la fecha en que comienza a utilizarla.
Two months prior to the planned date should suffice.
Dos meses antes de la fecha planeada deberían ser suficientes.
They took another day to bring them from the planned date.
Tardaron un día mas en traerlas desde la fecha prevista.
The objective was achieved before the planned date.
Este objetivo fue conseguido antes de la fecha prevista.
The planned date for publication is 5 July 2007.
La fecha prevista de publicación es el 5 de julio de 2007.
Indicate the planned date from which the aid may be granted:
Indíquese la fecha prevista a partir de la cual pueden concederse las ayudas.
You can see the planned date for the next release and see what it will include.
También puedes ver la fecha prevista para el relanzamiento y lo que va a incluir.
The war had been brought forward from the planned date of August 12, apparently under pressure from Berlin.
La guerra se había adelantado de la fecha planeada el 12 de agosto, supuestamente bajo presión de Berlín.
Mode S interrogator planned date of first Mode S transmission;
fecha prevista de la primera transmisión en modo S del interrogador en modo S;
You can start the visa application process 45 days prior to the planned date of arrival in Russia.
Se puede empezar a solicitar el visado ruso con 45 días de antelación hasta la fecha prevista de llegada.
Our group has always been consistent in its support of Romania and Bulgaria joining on the planned date of 1 January 2007.
Nuestro Grupo siempre ha mantenido su apoyo al ingreso de Rumanía y Bulgaria en la fecha prevista del 1 de enero de 2007.
Word of the Day
honey