plagiar

Pero se ha confirmado que ha plagiado su último trabajo.
But it's been confirmed that she has plagiarized her latest work.
No podemos hacer un trato con un libro plagiado.
We can't make a deal on a book that's been plagiarized.
Sí, había plagiado la novela de Frank, casi palabra por palabra.
Yeah, he had stolen Frank's novel almost word for word.
Sus líneas elegantes había sido plagiado desde el coche comedor del ferrocarril.
Its graceful lines had been cribbed from the railroad dining car.
Estos investigadores simplemente habrían plagiado los sistemas de vida que ya existen.
These researchers would simply have plagiarized the life systems that already exist.
¿Quién no ha plagiado alguna vez en su vida?
Who hasn't plagiarized once in their lives?
O en el caso de contenido plagiado, presenta una solicitud de DMCA.
Or, in the case of plagiarized content, file a DMCA request.
Me sorprende que no haya plagiado "Tengo un sueño".
I'm surprised she didn't go with "I have a dream."
De lo contrario, el contenido plagiado se perderá.
Otherwise, the copied content will be lost.
Significa que hay un 41% de chances de que el libro fue plagiado.
It means there's a 41% chance that the work was plagiarized.
¿De qué vieja película lo has plagiado?
What old movie did you steal it from?
¡Lo haces para no seguir oyendo que has plagiado!
You're doing this so that you won't hear that you've plagiarized!
Un juego, que debo decir es prácticamente plagiado de Mario Bros pero más barato.
A game, who should I say is virtually plagiarized from Mario Bros but more cheap.
Este trabajo atacaron Maupertuis acusándolo de haber plagiado Leibniz 's trabajo en este principio.
This work attacked Maupertuis accusing him of having plagiarized Leibniz 's work on this principle.
Prevención de plagio - cómo revisar que el trabajo enviado por sus alumnos no es plagiado.
Plagiarism prevention - how to check students' submitted work is not copied.
Nota: Deja el \n\n en su lugar. De lo contrario, el contenido plagiado se perderá.
Note: Leave the \n\n in place. Otherwise, the copied content will be lost.
Así que, ¿cuántos ordenadores y servidores de arquitectura Intel alrededor del mundo contenían este código supuestamente plagiado?
So how many PCs and Intel-architecture servers around the world contained this supposedly infringing code?
Si hay solo 41% de posibilidades de que el trabajo fue plagiado, necesita arreglar con mi cliente.
If there's only a 41% chance that the work was plagiarized, you need to side with my client.
ZetaTalk ha sido leído, y ha sido plagiado, por tanta gente, tanto por científicos como por supuestos visionarios.
ZetaTalk has been read and plagiarized by many, scientists and supposed visionaries alike.
Quieres decir que lo he plagiado.
You mean, I lifted it?
Word of the Day
milkshake