plagado de
- Examples
Tiene un rifle, y este lugar está plagado de gente. | He's got a rifle and this place is crawling with people. |
¿Cuál es el papel del arte en un mundo plagado de imágenes? | What is the role of art in a world overrun with images? |
Sabes que el lugar está plagado de piratas. | You know the place is teeming with pirates. |
El uso del tĂ©rmino anarquĂa siempre ha estado plagado de malos entendidos. | The use of the term anarchy has always been plagued by misunderstandings. |
Esto no solo no es razonable, sino que también está plagado de consecuencias adversas. | This is not only not reasonable, but also fraught with adverse consequences. |
El partido está plagado de crisis y facciones internas destructivas. | The party is riddled with crises and destructive internal factions. |
Desafortunadamente, el mundo antivirus está plagado de invasiones de privacidad. | Unfortunately, the antivirus world is rife with invasions of privacy. |
Ha sido un proceso difĂcil, plagado de controversias y retos. | It has been a difficult process, full of disputes and challenges. |
En particular, la temporada de Navidad estaba plagado de ataques DDoS. | In particular, the Christmas season was rife with DDoS attacks. |
Lamentablemente, el mundo sigue estando plagado de numerosos conflictos violentos. | Unfortunately, the world continues to be plagued by multiple violent conflicts. |
Su entorno natural está plagado de encinas, robles y pinos. | Its natural environment is riddled with oaks and pines. |
Sin embargo, este marco está plagado de lagunas y deficiencias. | Yet this framework is riddled with gaps and weaknesses. |
¡Egipto es un destino plagado de leyendas y secretos! | Egypt is a destination full of legends and secrets! |
Hoy en dĂa, nuestro mundo sigue plagado de inseguridad e injusticia. | Today, our world is still filled with insecurity and injustice. |
Nuestro Edén está plagado de hierba, mosquitos, y serpientes. | Our Eden is plagued with weeds, mosquitoes, and serpents. |
El sistema actual está plagado de conflictos de interés. | The current system was riddled with conflicts of interest. |
La nueva pista está plagado de subliminal de tomas a Nicki. | The new track is full of subliminal shots at Nicki. |
Señor Presidente, este es un debate que está plagado de hipocresĂa. | Mr President, this is a debate which is bedevilled with hypocrisy. |
El camino hacia tu meta está plagado de peligros. | The path to your goal is paved with danger. |
La cuenca mediterránea es un territorio plagado de luces y sombras. | The Mediterranean basin is a region plagued with light and shadows. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.