placard

El cuarto principal tiene dos camas individuales, televisión, y placards.
The main room has two single beds, television and wardrobe.
Amoblamientos de cocina, placards y vestidores; mobiliario a medida Presupuestos a domicilio sin cargo.
Kitchen cabinets, closets and dressing; bespoke furniture Budgets home free.
Jabones envueltos en tules que permiten percibir todo el aroma de los mismos con el fin de aromatizar cajones y placards.
Soaps wrapped in tulles that let perceive its scent, with the purpose to perfume drawers and placards.
Descripción Jabones envueltos en tules que permiten percibir todo el aroma de los mismos con el fin de aromatizar cajones y placards.
Description Soaps wrapped in tulles that let perceive its scent, with the purpose to perfume drawers and placards.
Amoblamientos de cocina, placards y vestidores; mobiliario a medida presupuestos a domicilio sin cargo. Consúltenos. ajustamos el trabajo a su presupuesto.
Kitchen cabinets, closets and dressing; bespoke furniture budgets home free. Contact us. adjust your budget work..
Dormitorios (1): TV c/cable, colchones de resorte, juegos de sábanas completos, acolchados y frazadas de primeras marcas, placards en cada habitación.
Bedrooms(2): Cable TV, spring mattresses, quality sheets, bedspreads and blankets. Inbuilt cupboards in each bedroom.
Las habitaciones del Kalá son muy luminosas, equipadas con sommiers, cofre de seguridad, amplios placards, aire acondicionado, frigobar, TV plana por cable, reproductor de DVD, y escritorio.
Kala's rooms are bright, equipped with box springs, safe, large closets, air conditioning, minibar,flat TV,DVD player, and a desk.
No impida una venta Si las puertas de los armarios o placards se quedan pegadas, puede estar seguro que este problema también le pegará a la mente de un posible comprador.
Don?t Shut Out a Sale If cabinets or closet doors stick in your home, you can be sure they will also stick in a prospect?s mind.
Habitaciones equipadas con radio despertador AM-FM, DDI, DDN, TV con servicio de cable, secador de pelo, 2 líneas telefónicas (una para Internet), WI-FI, amplios placards, cajas de seguridad, aire acondicionado y calefacción con control individual.
Rooms are equipped with AM-FM radio alarm clock DDI DDN with cable TV hairdryer 2 telephone lines ³ techniques an Internet WI-FI large placards safe air conditioning and heating with individual control ³ n.
Para información adicional, se puede consultar la página del proyecto en Facebook: Save Our Placards.
For additional information, please consult the project's Facebook page: Save Our Placards. (Translated by Sophie Roper)
Los armarios, closets o placards ya no son solo simples contenedores de ropa y zapatos.
Closets and wardrobes are not merely containers for clothing and shoes anymore.
Ye en todas las casas y los placards y todo eso.
In the houses and the cupboards.
Ambos con mucho espacio de placards El baño es completo con ducha, bañera, bidet y WC.
Both have big wardrobes. The bathroom is complete with shower, bathtub, bidet and WC.
Un espacio independiente en los placards de la cocina y estantes en la nevera, para que puedas separar tu comida.
The kitchen, where you'll have a separate place in the fridge and in the kitchen cupboard to put all your food.
La cocina muy práctica y de estilo americano con placards en madera oscura, heladera con freezer, cocina eléctrica, horno, vajilla de excelente calidad, microondas y todos los demás electrodomésticos necesarios.
The generous size kitchen has quality details such as dark wooden cupboards,refrigerator, an electric oven, quality crockery for 6 people, micro-wave and all other necessary electric appliances.
Word of the Day
to drizzle