placar
He estado placando en este extremo al riesgo de mi vida. | I have been tackling at this end at the risk of my life. |
¿Por qué no estás placando? | What are you tackling? |
Empieza al 50 % de la velocidad o placando desde las rodillas y moviéndote gradualmente hacia el contacto completo. | Start at 50% speed, or by tackling from your knees, and gradually work up to full contact. |
Al comienzo de un concierto yo narraba su mensaje y quedaba muy impresionada al constatar que él siempre había estado placando problemas históricos profundamente arraigados mucho más allá de mi imaginación. | At the beginning of a concert, I narrated his message and was deeply impressed to acknowledge that he had been tackling historically deep rooted problems far beyond my imagination. |
Debido al Sr. Idaki Shin una persona como yo con una constitución especial podría vivir encima ya que él haya estado placando la historia humana y abriendo nuestro futuro al riesgo de la vida propia. | Owing to Mr. Idaki Shin a person like me with a special constitution could live on as he has been tackling human history and opening up our future at the risk of his life. |
Solo cambiando nuestro interior podíamos cambiar las circunstancias circundantes y la sociedad humana, mientras cada concierto de Idaki Shin lo hubiese estado placando, con el fin de efectuar un cambio drástico y transformar en luz todas las energías negativas que han estado sacrificando vidas humanas. | Only by changing our internality could we change the surrounding circumstances and human society, while each Idaki Shin concert has been tackling it, in order to make a drastic change and transform into light all the negative energies that have been sacrificing human lives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.