placar

Esperemos que esta vez no tenga que ser placado.
Let's hope this time I won't have to be hosed down.
Pulsera de tenis en latón placado de oro con zirconia blancos y negros.
Brass Tennis bracelet in gold plated 18kt with white cubic zirconia.
Nunca antes me habían placado por detrás.
I've never been caught from behind before.
Oh, y es placado.
Oh, and he has dropped.
Lo siento, te he placado.
I'm really sorry I tackled you.
El agregado de fresado de juntas permite obtener superficies de encolado planas, a la vez que prepara los paneles para el placado.
The jointing cutter unit ensures perfect glued surfaces and prepares the panels for the gluing process.
En la última fracción de un segundo antes de ser placado, con un lineman del otro equipo, literalmente, en su rostro, lanza la bola al aire.
In the last section of a second before being sacked, with a lineman of the other team literally in his face, he releases the ball into the open air.
PLACADO Operación de revestimiento de un tablero bruto con varios materiales como laminado, PVC, chapa, etc.
PLATING Coating an unfinished panel with various materials such as laminate, PVC, veneers, etc.
Pulsera de tenis en latón placado de oro con zirconia blancos.
Brass Tennis bracelet Painted Cataphoresis with cubic zirconia fuchsia.
Pulsera de tenis en latón placado de oro con zirconia blancos y negros.
Brass Tennis bracelet Painted Cataphoresis with cubic zirconia red and white.
Aprovéchese usted también de los 50 años de liderazgo tecnológico de HOLZ-HER en el placado de cantos.
You can also profit from 50 years of HOLZ-HER technological leadership in edgebanding.
Nuestras máquinas están concebidas para un placado de cantos inmediato según la calidad de corte de acabado.
Our machines have always been designed to produce finished cut quality for immediate edgebanding.
Word of the Day
full moon