pizano
Popularity
500+ learners.
- Examples
Camilo Castrellón Pizano, in a letter sent to Fides. | Camilo Castrellón Pizano, en una carta recibida en la Agencia Fides. |
By Eduardo Pizano, President of the Colombian Association of Natural Gas (Naturgás). | Por Eduardo Pizano, Presidente de la Asociación Colombiana de Gas Natural (Naturgás). |
The CONVIVIR project was closed down in 1996 by then president Ernesto Samper Pizano. | El proyecto CONVIVIR fue clausurado en 1996 por el presidente Ernesto Samper Pizano. |
Pizano expected for the next five years a greater share of CNG in the transport segment. | Pizano prevé para los próximos cinco años una mayor participación del GNV en el segmento de transporte. |
During the visit, the Commission met with the President of the Republic, Dr. Ernesto Samper Pizano. | Durante la visita, la CIDH se entrevistó con el señor Presidente de la República, Dr. Ernesto Samper Pizano. |
Special Award for Communicator who has Contributed to Promote the Image of Spain: Daniel Samper Pizano. | Premio especial a un comunicador que haya contribuido a difundir la imagen de España: Daniel Samper Pizano. |
Pizano not only delivered information reserved to Noticias Uno, but also sent it to Senator Gustavo Petro. | Pizano no solo entregó información reservada a Noticias Uno, sino que también se la hizo llegar al senador Gustavo Petro. |
The introduction of the segment was carried out by the former president of the Republic of Colombia, Ernesto Samper Pizano. | La introducción del segmento estuvo a cargo del expresidente de la República de Colombia, Ernesto Samper Pizano. |
The executive came in to replace Eduardo Pizano, who spent more than seven years at the helm of the association. | El ejecutivo entró en reemplazo de Eduardo Pizano, quien estuvo durante más de siete años al frente de la asociación. |
Ms. Pizano gave an overview of critical-use nominations that had been submitted to the Committee over the past six years. | Pizano presentó un resumen de las propuestas para usos críticos que se habían presentado al Comité en los últimos seis años. |
Ms. Pizano discussed the 2007 work plan of the Committee, suggesting a 24 January deadline for nominations. | Pizano analizó el plan de trabajo para 2007 del Comité, y propuso el 24 de enero como plazo para las propuestas. |
In that sense, Pizano recalled that the low cost of this fuel compared to gasoline, allows savings of 40 percent. | En ese sentido Pizano recordó que el bajo costo de este combustible, comparado con la gasolina, permite un ahorro del 40 por ciento. |
However, its major attraction is the Pizano collection with its plaster replicas of works of art from all periods and cultures. | No obstante, su mayor atractivo es la colección Pizano, con sus réplicas en yeso de obras artísticas de todas las épocas y culturas. |
However, Pizano recognizes that people and businessmen want to look experiences and Medellin set the tone and is an example for other cities. | Sin embargo, Pizano reconoce que la gente, los empresarios quieren mirar experiencias y Medellín marcó la pauta y es un ejemplo para otras ciudades. |
Marta Pizano, Co-Chair MBTOC, provided an overview of the critical use nominations (CUNs) for methyl bromide, noting a general downward trend. | Marta Pizano, Copresidente del COTM, aportó un panorama de las nominaciones de uso crítico (NUC) para el metilbromuro, y señaló una tendencia general a la baja. |
Eduardo Pizano de Narvaez, president of Naturgas, explained that while the CNG decreased by 4.1% in 2011, gasoline increased by 6.8%. | Eduardo Pizano de Narváez, presidente de Naturgas, explicó que mientras el GNV disminuyó en un 4.1% en el 2011, la gasolina aumentó en un 6.8%. |
Eduardo Pizano, chairman of Naturgás, toldEl Colombianonewspaper that the plan not only includes vehicle conversion but also the introduction of CNG dedicated trucks. | Eduardo Pizano, presidente de Naturgás, le comentó el periódicoEl Colombianoque el plan no solo incluye la conversión vehicular sino también la introducción de camiones dedicados a gas. |
The President of the Colombian Association of Natural Gas (Naturgas), Eduardo Pizano, highlighted the advantages of using natural gas in mass transport systems. | El presidente de la Asociación Colombiana de Gas Natural (Naturgas), Eduardo Pizano, resaltó las ventajas de la utilización del gas natural en los sistemas masivos de transporte. |
Earlier on openGlobalRights, Pedro Pizano argued that socio-economic rights are not really human rights at all, because they are not immediately enforceable in a court of law. | English Anteriormente, en openGlobalRights, Pedro Pizano argumentó que los derechos socioeconómicos no son realmente derechos humanos porque no son inmediatamente aplicables en un tribunal de justicia. |
During its visit, the Commission met with the President of Colombia, Dr. Ernesto Samper Pizano, and with other high-level political, administrative, legislative and judicial authorities. | En el curso de su visita, la Comisión se reunió con el Presidente de Colombia, Dr. Ernesto Samper Pizano, y con otras autoridades políticas, administrativas, legislativas y judiciales de alto nivel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
