Possible Results:
pisas
Presenttúconjugation ofpisar.
pisás
Presentvosconjugation ofpisar.

pisar

Escucha los sonidos a medida que pisas las ramas secas.
Listen to the sounds as you step on dry branches.
Farah muestra lo que se puede lograr si pisas tierra nueva.
Farah shows what can be achieved if you tread new ground.
Sé que estás enfadado, pero... ¿Me pisas el pie?
I know you're upset, but... Ow! Stomping on my foot?
Eh, vamos, hombre solo mira donde pisas, por favor.
Hey, come on, man, just watch where you're standing, please.
Se retrae automáticamente cuando pisas el scooter.
It retracts automatically when you step onto the scooter.
Sabes que no pasará nada si los pisas, ¿verdad?
You know nothing will happen if you step on them, right?
A diferencia de las películas, si las pisas se detonan.
Unlike in movies, if you step on it, it goes off.
Se debe sentir muy acogedor cuando pisas.
It must feel really cozy when you step on it.
Cuidado con dónde pisas, hay una partida de ajedrez en juego.
Um, watch your step, there's a chess game going on.
No hay linterna, así que mira donde pisas.
You don't have a lantern, so watch your step.
Luego pisas uno falso y te sacas una foto riendo.
Then you step on the fake one and take a photo while laughing.
Me gusta la forma en que pisas de lado a lado.
I like the way That you step from side to side
No te importa dónde pisas, ¿eh, Harley?
You don't care what you step on, do you, Harley?
No, pero pisas fuerte como uno.
No, but you clump around up there like a man.
Mira cómo el velocímetro y el tacómetro vuelan cuando pisas el acelerador.
Watch the speedometer and tach soar as you press the accelerator.
Andy adora el suelo que pisas, pero tienes que esforzarte un poco.
Andy worships the ground you walk on, but you gotta try a little.
¿Y si pudieras hacer que alguien adorara el suelo en que pisas?
What if you could make someone worship the ground you walked on?
Cuando salga uno, tú vas y lo pisas.
And when he comes out, you step on him.
Si lo pisas, te da una pluma.
Go step on it, and you get a feather.
Sabes, siempre pisas más fuerte con el tacón en el tercer paso.
You know, you always click your heel harder on the third step.
Word of the Day
to boo