Possible Results:
pisara
pisara
pisar
¿Usted cree que alguna vez el hombre pisará el sol? | Do you think man will ever walk on the sun? |
Si no sale con el resto, no pisará ese escenario. | If you can't turn her out at curtain call, she doesn't set foot on that stage. |
¡Por favor! Con cuidado, lo pisará. | Oh, please, watch out! |
Te pisará un auto. | You want to get hit by a car? |
Solo vamos a decir que si ella logra lo que está tratando, Klaus nunca pisará Mystic Falls. | Let's just say if she accomplishes what she's attempting, Klaus will never set foot in Mystic Falls. |
Solo vamos a decir que si ella logra lo que está tratando. Klaus nunca pisará Mystic Falls. | Let's just say if she accomplishes what she's attempting, Klaus will never set foot in Mystic Falls. |
Solo vamos a decir que si ella logra lo que está tratando, Klaus nunca pisará Mystic Falls. | Let's just say if she accomplishes what she's attempting, Klaus will never set foot in mystic falls. |
Solo vamos a decir que si ella logra lo que está tratando. Klaus nunca pisará Mystic Falls. | Let's just say if she accomplishes what she's attempting, Klaus will never set foot in mystic falls. |
Para la última desaceleración, se pisará el embrague, sin utilizar la palanca de cambios, cuando la velocidad sea de 50 km/h. | The clutch shall be disengaged, without use of the gear lever, at a speed of 50 km/h for the last deceleration. |
Irá muy lejos. Pisará el suelo de muchos países. | You will go far. You will step on the soil of many countries. |
Y es como si realmente pisara sobre Inglaterra. | And it is as if she would really step onto England. |
Si te pisara un autobús, de verdad te extrañaría. | If you got hit by a bus, i'd really miss you. |
Es como si pisara un globo y no se reventara. | It's like if you step on a balloon and it doesn't pop. |
Bueno, me cansé de que me pisara. | Well, I got tired of him stepping on my feet. |
La sensación es así, como si por imprecisión una persona pisara un clavo. | The sensation is like this, as if by inaccuracy a person stepped on a nail. |
Ojalá los pisara un autobús. | I just wish you two would get hit by a bus. |
¿Cuáles son las posibilidades de que pisara cuatro clavos al mismo tiempo? | What are the chances that I'd run over four nails all at the same time? |
Creo que querías que lo pisara. | You wanted me to step in it. |
El hombre no pisara el siglo 20, Volará hacia el! | The man won't step in to the 20th century, he'll fly into it! |
¿Y si te pisara? | What if I'd trodden on you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.