pilotar
Todos ellos pilotaron sendas unidades del DS 3 R3-MAX. | All were driving identical DS 3 R3-MAX cars. |
Elegido el pocos entraron en el proyector de la publicidad cuando pilotaron un cohete en espacio exterior. | The chosen few entered the spotlight of publicity when they piloted a rocket into outer space. |
Ambos pilotaron los DS 3 WRC del equipo Abu Dhabi Total, ya que están compitiendo por un puesto en el equipo de Citroën en el WRC de 2017. | Both drove DS 3 World Rally Cars under the Abu Dhabi Total team banner as they vied for places in Citroën's 2017 WRC team. |
La última vez que tres ganadores del título pilotaron en el mismo rallye fue en Finlandia en 2010, cuando Loeb, Solberg y el cuatro veces campeón Juha Kankkunen corrieron juntos. | The last time three title winners drove at the same event was in Finland in 2010 when Loeb, Solberg and four-time champion Juha Kankkunen were in action. |
Este año Matton estaba al volante de un C4 WRC, con Antoine Podgorny de copiloto, mientras que sus equipos Breen y Scott Martin, y Lefebvre y Xavier Portier, pilotaron sendos DS 3 R5. | This year Matton was at the wheel of a C4 WRC, alongside co-driver Antoine Podgorny, while his WRC crews of Breen and Scott Martin, and Lefebvre and Xavier Portier, drove DS 3 R5s. |
Pero había un grupo de fotógrafos que usaban cámaras voladoras como pasatiempo, fotografiando en general cosas como la Esfinge, las Pirámides, estando cerca, pilotaron una cámara y tomaron algunas instantáneas, algunos panoramas de la protesta. | Now, there was a group of photographers who kind of flew flying cameras as a hobby—usually photographing things like the Sphinx, right around the corner, and they flew a camera and they took some snapshots, some panoramas of this demonstration. |
Neuville y el piloto de pruebas Kevin Abbring pilotaron el coche nuevo sobre tierra en unos test llevados a cabo en el sur de España, concretamente en Almería, a principios de este mes para seguir con el desarrollo del motor y del chasis en altitud. | Neuville and test driver Kevin Abbring drove the new car on gravel in the Almeria region of southern Spain earlier this month with the emphasis on engine and chassis development and altitude work. |
Por tanto, quiero elogiar a los ponentes, especialmente al señor Hatzidakis y al señor Olbrycht, que pilotaron la parte más difícil del debate, por sus esfuerzos y por su amabilidad al tener en cuenta los intereses de todos los participantes. | I should therefore like to commend the rapporteurs, especially Mr Hatzidakis and Mr Olbrycht, who led the most difficult part of the discussion, for their efforts, for their helpfulness and for their ability to take on board the interests of all those taking part. |
De los 24 tramos que se disputaron en Polonia y Lituania, Hirvonen y su copiloto Jarmo Lehtinen, solo pudieron aprovechar información de tres especiales en las que ya pilotaron cuando ganaron en la edición de 2009. | Of the 24 planned stages in Poland and Lithuania, Hirvonen and co-driver Jarmo Lehtinen could only carry over information from three of the stages that they drove to victory at the 2009 event. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
